nuclear capability
- Examples
On the one side, there would be the hegemonic superpower, with all of its overwhelming military might and technology, backed by its main ally, another country with nuclear capability and a member of the United Nations Security Council. | D’un côté, la superpuissance hégémonique avec toute son écrasante force militaire et technique, soutenu par un allié principal, un autre pays nucléaire et membre du Conseil de sécurité des Nations Unis. |
It no longer has any nuclear capability and its ballistic potential is under control. | Il n'a plus aucune capacité nucléaire et son potentiel balistique est sous contrôle. |
They have declared that their nuclear capability is a factor for stability in South Asia. | Ils ont déclaré que leur capacité nucléaire constitue un facteur de stabilité en Asie du Sud. |
Any increase in nuclear capability should equal a reduction in political credibility. | Toute augmentation des capacités nucléaires devrait se traduire par un affaiblissement de la crédibilité politique. |
Any increase in nuclear capability should equal a reduction in political credibility. | Tout accroissement de la capacité nucléaire devrait être équivalent à une réduction de la crédibilité politique. |
Our pursuit of nuclear capability has been security-driven, not status-driven. | Notre quête de la capacité nucléaire était motivée par une préoccupation de sécurité et non de prestige. |
We are in favour of robust international action to deal with Iran's growing nuclear capability. | Nous sommes favorables à une action internationale ferme à l'égard de la capacité nucléaire croissante de l'Iran. |
The START process is faltering and too many countries reserve the right to develop a nuclear capability. | Le processus START bafouille, de trop nombreux pays se réservent le droit de devenir des puissances nucléaires. |
In a 1960 presidential debate, John F. Kennedy envisaged a world with perhaps 20 nations with a nuclear capability. | Dans un débat présidentiel, en 1960, John F. Kennedy envisageait un monde comptant quelque 20 nations maîtrisant les technologies nucléaires. |
Pakistan's nuclear capability is purely for self-defence and the consequence of singular historic and strategic factors. | Les capacités nucléaires dont s'est doté le Pakistan sont purement défensives et sont le résultat de phénomènes historiques et stratégiques spécifiques. |
In that regard, she recalled that 10 years earlier Ukraine had foresworn its nuclear capability and acceded to the Treaty. | À cet égard, l'intervenante rappelle que 10 ans se sont écoulés depuis que l'Ukraine a renoncé à sa capacité nucléaire et adhéré au Traité. |
This has led to sanctions, increased tension and a strengthened resolve by North Korea to develop their nuclear capability even more. | Cela a conduit à des sanctions, une tension accrue et une plus grande volonté de la Corée du Nord d’augmenter sa capacité nucléaire. |
The second is the situation in South Asia, where the world recently came close to direct conflict between two countries with nuclear capability. | Le second est la situation en Asie du Sud, où le monde récemment frôlé le conflit direct entre deux pays dotés de l'arme nucléaire. |
The Council is rightfully engaged on the issue of Iran's quest for nuclear capability, which undoubtedly threatens regional peace and security. | Le Conseil s'intéresse à juste titre à la question de la nucléarisation de l'Iran qui menace sans nul doute la paix et la sécurité régionales. |
The Committee knows the circumstances under which Pakistan was forced, literally, to acquire an overt nuclear capability for self-defence and strategic balance. | La Commission connaît les circonstances qui ont forcé littéralement le Pakistan à acquérir ouvertement une capacité nucléaire à des fins de légitime défense et d'équilibre stratégique. |
He believes that the shield is meant to weaken his country's nuclear capability, and promised to increase defense spending. | Il pense que le site de Deveselu est censé affaiblir la puissance nucléaire de son pays et il a promis d'accroître les fonds alloués à la défense. |
The idea was, using an approach applied identically to all, to prevent non-member States of the NPT from acquiring a military nuclear capability. | Il s'agissait de prévenir, dans le cadre d'une démarche identique pour tous, l'accès des États non membres du TNP a une capacité nucléaire militaire. |
Why then is Ireland gradually forging closer and closer links with an alliance committed to, and endowed with, a nuclear capability? | Comment expliquer, dès lors, que l'Irlande établisse des relations de plus en plus étroites avec une alliance engagée et dotée de l'arme nucléaire ? |
But is Iran's nuclear capability really the main threat that the world in general, and the West and its allies in particular, have to confront? | Mais la capacité nucléaire iranienne est-elle vraiment la principale menace à laquelle le monde en général, et l'occident et ses alliés en particulier, doivent faire face ? |
It disturbs our relations with Russia and creates a situation which encourages those States which are on the threshold of having a nuclear capability to start again. | Elle rompt nos relations avec la Russie et crée une situation qui encourage les États qui sont sur le point de disposer de l'arme nucléaire à recommencer leurs essais. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!