nucléaire

Nous devons éviter la guerre nucléaire par tous les moyens.
We have to avoid the nuclear war by all means.
Cette procédure est également appelée imagerie par résonance magnétique nucléaire (NMRI).
This procedure is also called nuclear magnetic resonance imaging (NMRI).
Un nouveau réacteur nucléaire est actuellement en construction en Finlande.
A new nuclear reactor is currently under construction in Finland.
Quand il atteint une certaine température, la fusion nucléaire commence.
When it reaches a certain temperature, nuclear fusion starts.
Cette procédure est également appelée imagerie par résonance magnétique nucléaire (IRMN).
This procedure is also called nuclear magnetic resonance imaging (NMRI).
Actuellement, nous travaillons avec l’Iran sur la question nucléaire.
Currently, we are working with Iran on the nuclear issue.
Le désarmement nucléaire est une priorité de la communauté internationale.
Nuclear disarmament is a priority for the international community.
Le Japon est également préoccupé par la question nucléaire de l'Iran.
Japan is also concerned about the nuclear issue of Iran.
Je ne nous vois pas traverser une guerre nucléaire, George.
I don't see us living through a nuclear war, george.
Pourtant, la Commission continue à financer indirectement le lobby nucléaire.
Nonetheless, the Commission continues to indirectly fund the nuclear lobby.
C'est ce que nous devons faire avec l'industrie nucléaire.
That is what we must do with the nuclear industry.
Il contribuera aussi à réduire les risques de terrorisme nucléaire.
It will also contribute to reducing the risks of nuclear terrorism.
Il faut environ 10 ans pour construire un seul réacteur nucléaire.
It takes about 10 years to build one single reactor.
La pertinence du désarmement nucléaire ne saurait être ignorée ou minimisée.
The relevance of nuclear disarmament cannot be ignored or downplayed.
Son nom est Robert Hawkins... et il a une bombe nucléaire.
His name is Robert Hawkins... and he has a nuclear bomb.
Cela nous laisse avec notre charbon et notre énergie nucléaire.
That leaves us with our coal and our nuclear energy.
Un réacteur nucléaire russe va peut-être être construit en Biélorussie.
A Russian nuclear reactor will perhaps be constructed in Belarus.
Sûreté nucléaire 25 ans après la catastrophe de Tchernobyl (débat)
Nuclear safety 25 years after the Chernobyl disaster (debate)
Le Brésil est inébranlablement dévoué à la cause du désarmement nucléaire.
Brazil is unshakably committed to the cause of nuclear disarmament.
La Pologne soutient fermement les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
Poland strongly supports the peaceful uses of nuclear energy.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
swamp