s'unir
- Examples
Nous aimerions assurer au peuple libyen que le Gouvernement d'entente nationale est venu travailler avec eux et pour eux et que nous unirons les rangs à cette fin. | We should like to assure the Libyan people that the Government of National Accord is here to work for them, with them, and through the m in order to bring them together. |
Nous unirons ainsi nos efforts pour créer un espace de justice sur l'ensemble du territoire de l'Union, ce qui améliorera le fonctionnement du marché intérieur. | This will help cement our efforts to create an EU-wide area of justice, improving the way the internal market operates. |
En tant que dirigeants, nous unirons nos forces dans le cadre d'un multilatéralisme renforcé. | As leaders, we will join forces through a strengthened multilateralism. |
Nous nous unirons pour sauver l’Arctique et la vie sur Terre. | We're coming together to secure the Arctic for all life on Earth. |
Alors, si vous êtes d'accord, nous unirons nos efforts. | If you're okay with that, we can work the case together. |
Le moment est venu d’agir, et j’espère que nous unirons tous nos forces. | It is time to deliver and I hope that we will all join forces. |
Nous aussi, dans quelques instants, nous nous unirons aux catéchumènes pour renouveler les promesses de notre Baptême. | In just a few moments we too will be united with the catechumens in renewing our Baptismal promises. |
Quant à ce qu'ils n'ont pas pu réaliser, nous espérons que nous nous unirons tous pour réaliser leurs rêves. | With respect to what has not been done, we look forward to all of us walking hand in hand to achieve their dreams. |
Nous nous unirons à vous tandis que, tout au long du Jubilé, vous éléverez votre prière d'intercession et d'action de grâce au Seigneur. | We will join with you as, throughout the time of the Jubilee, you raise your prayer of intercession and thanksgiving to the Lord. |
Ce changement nous offre de grandes possibilités que nous pourrons d'autant mieux exploiter que nous unirons nos forces et défendrons nos intérêts en commun. | This change offers us huge opportunities and the more we pool our strengths and interests, the better use we can make of them. |
Nous unirons l'Europe. | We will unite Europe. |
Nous unirons toute notre sagesse, notre talent et notre intelligence pour renforcer notre avantage concurrentiel, développer les marchés nationaux et étrangers et répondre aux exigences de nos clients. | We will unite all our wisdom, talent and intelligence to strengthen our core competitive edge, to develop domestic and overseas markets and to meet our customers' requirements. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!