Nous sommes interpellés, aujourd'hui, plus que jamais, en ce début du millénaire, pour poursuivre avec détermination les efforts déjà engagés pour parvenir aux objectifs que nous nous sommes fixé : un monde où règnent la paix et la sécurité.
Today more than ever before, at the beginning of the millennium, we must pursue with determination the efforts already under way to achieve our common goal, a world of peace and security.
Monsieur le Président, puisque nous sommes interpellés par M. Liese, je vais me permettre de lui répondre.
Mr President, since Mr Liese has addressed a question to us, I will take the liberty of answering him.
Cela dit, en tant que responsables politiques, nous sommes interpellés, nous avons une responsabilité particulière parce que cet accident a mis en avant une série de questions que l’on ne peut éluder.
Having said that, we who carry political responsibility are involved, we have a particular responsibility because this accident has highlighted a number of questions that cannot be avoided.
Nous sommes interpellés par la gravité de ces inondations, malheureusement répétitives.
The seriousness of this sadly repeated flooding affects us deeply.
Nous sommes interpellés à aller à Bethléem pour trouver l’Enfant et sa Mère.
We are challenged to go to Bethlehem, to find the Child and his Mother.
Nous sommes interpellés sur ce front.
We are challenged on that front.
Nous sommes interpellés nous aussi, nous devons donc chercher notre place : où sommes-nous ?
We too are involved, so we must seek our place: where are we?
Nous sommes interpellés par des problématiques d’une extrême urgence : la situation des réfugiés, des sans-abri et des migrants contraints de quitter leur pays ainsi que la dégradation écologique.
We recognize urgent issues which strongly speak to us such as: the situation of refugees, the homeless, and migrants who are forced to leave their countries, as well as the devastation of the environment.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest