Nous nous sommes inscrits à notre hôtel pour notre dernière nuit de luxe.
We checked in into our hotel for our last night of luxury.
Mon copain et moi nous sommes inscrits ensemble mais... Longue histoire, il n'est pas venu finalement
My boyfriend and I signed up to go together, but... but, um, long story, he ended up not going.
A Gibraltar, nous sommes inscrits en tant que Contrôleur de données conformément aux termes du Gibraltar Data Protection Act (Loi sur la protection des données) de 2004.
In Gibraltar, we are a registered Data Controller under the Gibraltar Data Protection Act 2004.
À partir d'avril 2003 nous sommes inscrits dans la réserve naturelle de "Migjorn" (laquelle es comprise entre "Cabo Blanco" et "Cala Figuera"). voir mape
Since April 2003 we are included into to the marine-national parc of migjorn, (which comprises the area from Cabo Blanco to Cala Figuera.)
Depuis le mois d'avril 2003 nous sommes inscrits dans la Réserve Naturelle de "Migjorn" (laquelle est comprise entre "Cabo Blanco" et "Cala Figuera"). voir mape
Since April 2003 we are included into to the marine-national parc of migjorn, (which comprises the area from Cabo Blanco to Cala Figuera.)
- Monsieur le Président, mon collègue M. Claeys et moi-même nous sommes inscrits par voie électronique sur la liste des orateurs de ce matin pour une minute chacun, et il apparaît maintenant que nous n’y figurons pas.
– Mr President, both I and my colleague Mr Claeys put ourselves electronically on the speakers’ list this morning for one minute each and it now appears that we are not on it.
Nous nous sommes inscrits à une visite officielle du château.
We signed up for an official tour of the castle.
Ensuite, nous nous sommes inscrits chez Nu Skin et avons soumis notre LDI.
Secondly, we signed up with Nu Skin and submitted our LOI.
Nous sommes inscrits au consortium WEEE pour la collecte des déchets électroniques et électriques.
We are members of the consortium WEEE for electronic and electric waste collection.
Nous sommes inscrits dans des initiatives communes avec le CADTM et Jubilée South pour un politique de prêts responsables.
We work together with CADTM and Jubilee South for a policy of responsible lending.
Nous sommes inscrits auprès du Bureau du Commissariat à l'Information et notre numéro d'enregistrement de protection des données est Z6413413.
We are registered with the Information Commissioner's Office and our data protection registration number is Z6413413.
Nous sommes inscrits en Angleterre sous le numéro d'entreprise 00632213 et adresse commerciale est Dupré Minerals Limited, Spencroft Road, Newcastle-under-Lyme, Staffordshire, ST5 9JE, Royaume-Uni.
Our main trading address is Dupré Minerals Limited, Spencroft Road, Newcastle-under-Lyme, Staffordshire, ST5 9JE, United Kingdom.
Nous sommes inscrits sur le portail PL sous G00313 de référence, ou vous pouvez nous trouver tout simplement par la recherche de « Jaguar Land Rover ».
We are registered on the PL Portal under reference G00313, or you can find us simply by searching for 'Jaguar Land Rover'.
Nous sommes inscrits en vertue du Data Protection Act 1998 et en tant que tels, aucune information concernant le Client et leurs dossiers Clients respectifs ne peuvent être transmis à des tiers.
We are registered under the Data Protection Act 1998 and as such, any information concerning the Client and their respective Client Records may be passed to third parties.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
claw