se tenir

En aucun cas nous serons tenus responsables pour le contenu de ces sites web.
We have no responsibility for the content of the linked website(s).
Dans ce cas, nous serons tenus de payer une somme n’excédant pas 2,262 DTS par passager.
In this case we will increase our maximum liability to 2,262 SDR per passenger.
Si le dommage n'est pas parvenu suite à votre faute, nous serons tenus de vous assurer un bateau de substitution ayant des caractéristiques semblables au bateau loué.
If you haven't caused the damage, we must ensure another boat of same or similar characteristics or refund for lost days of charter.
Or, il arrivera, lorsque le roi, mon seigneur, se sera endormi avec ses pères, que nous serons tenus pour coupables, moi et mon fils Salomon.
Otherwise it shall come to pass, when my lord the king shall sleep with his fathers, that I and my son Solomon shall be counted offenders.
Quelle que soit la qualité de nos régimes fiscaux ou de notre infrastructure, si nous ne disposons pas des idées, de l’intelligence et de la capacité à utiliser et à exploiter ces idées, nous serons tenus en échec.
No matter how good our tax regimes or infrastructure, if we do not have the brains, intelligence and capacity to utilise and exploit those ideas, then we will fail.
La façon dont le Conseil de sécurité traite de la question du désarmement de l'Iraq, et la détermination du Conseil établiront la norme que nous serons tenus de respecter pour faire avancer la cause de la paix et de la sécurité dans le monde.
The manner in which the Security Council deals with the disarmament of Iraq, and the Council's resolve, will set the standard to which we will be held for the advancement of peace and security in the world.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted