se savoir
- Examples
Nous saurions être tenus pour responsable du contenu des sites Web pour lesquels nous fournissons des liens. | We have no responsibility for the content of the linked website(s). |
Je suis sûr que nous saurions utiliser un homme avec votre jugement. | I'm sure we could use a man of your judgment. |
Si seulement nous pouvions les voir, nous saurions quoi faire. | If we'd only see them, we'd know what to do. |
Aujourd'hui, s'il y avait une photographie alors nous saurions. | Now, if there were a photograph, then we'd know. |
Et s'il le faisait, nous saurions qu'en faire. | And if he did, we'd know what to do with him. |
Errol est le seul à nous avoir promis que nous saurions un jour. | Errol's the only one who promised we would one day. |
Ainsi, nous saurions que nous regardons la même chose ! | So we would know that we are staring at the same thing! |
Et s"il le faisait, nous saurions qu"en faire. | And if he did, we'd know what to do with him. |
Exact, au moins nous saurions à quoi nous avons à faire. | At least we'd know what we were dealing with. |
» Et nous saurions que nous avons un bon rythme. | And we'd know that we had a real rhythm going. |
Si nous avions le disque original, nous saurions quoi. | If we only had the original disk, we could see what happened after that. |
Quand nous le saurons, nous serions nous saurions quoi faire. | When we know that, we'll be in a position to know what to do. |
Ainsi, nous saurions tout sur leurs systèmes tactiques. | That would tell me all we need to know about their tactical systems... |
S'il avait eu le poison avant, nous saurions si nous étions repérés. | If he would have had the poison, We'd know if our names are known. |
Au moins nous saurions où nous en sommes. | Sometimes I wish the end would come, whatever it is. |
Espérons que ce soient des radiations. Au moins nous saurions de quoi il s'agit. | At least we'll know what we're dealing with. |
Nous pourrions alors tous travailler dans ce sens et nous saurions alors ce que nous pouvons attendre. | It would be something we could all work towards and we would know what to expect. |
Je pense que si nous étions un couple moyen, nous saurions à ce jour avoir eu des ennuis ? | I think if we were an average couple, we would know by now we were in trouble? |
Si vous pensiez moins à votre visage et plus à vos devoirs maternels, nous saurions où se trouve Ella en ce moment. | If you spent less time on your face and more on your maternal duties, we'd know where Ella was right now. |
Si le poète nous avait parlé de cette grande vérité, nous saurions POURQUOI nous sommes les maîtres de notre destin, les capitaines de nos âmes. | If the poet told us of this great truth, we know why we are the masters of our fate, the captains of our souls. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!