se saluer
- Examples
C'est pourquoi nous saluons la position commune du Conseil. | We therefore welcome the Council' s common position. |
C' est pourquoi nous saluons vivement de tels programmes. | For this reason we very much welcome programmes of this kind. |
C'est pourquoi nous saluons les efforts en ce sens. | We therefore welcome efforts in that area. |
En soi, nous saluons ce choix de priorité. | In itself, this choice of priority is something to be welcomed. |
Monsieur le Président, nous saluons votre direction éclairée de ce pays. | We salute you. We salute your leadership, Mr. President. |
C'est pourquoi nous saluons les efforts faits en ce sens par le Japon. | We thus welcome Japan's efforts in that regard. |
C'est pourquoi nous saluons ce rapport. | We therefore welcome this report. |
Monsieur le Président, nous saluons également vos déclarations à ce sujet. | We also appreciate, Mr. President, the statements that you have made on this matter. |
C’est pourquoi nous saluons la demande de M. Katiforis de promouvoir davantage de concurrence en Europe. | We therefore welcome Mr Katiforis' call to promote more competition in Europe. |
À cette étape, nous saluons l'accession de Cuba au Traité sur la non-prolifération. | Here we would like to welcome the accession of Cuba to the NPT. |
C'est un progrès que nous saluons. | That progress is very welcome. |
Je voudrais dire également que nous saluons la déclaration importante du Secrétaire général sur la prévention des conflits. | I would like also to welcome the Secretary-General's important statement on conflict prevention. |
Enfin, nous saluons bien entendu les initiatives, qui ont été rendues publiques. | Finally, we are naturally very pleased about the initiatives, which have been brought out into the open. |
Premièrement, nous saluons le processus de consultation exemplaire pour ce rapport. | First, we welcome the exemplary consultation process for this report. |
En tant qu'Érythréennes, nous saluons les réalisations de Beijing+5. | As Eritrean women, we salute the achievements of Beijing +5. |
Toutefois, nous saluons la décision du Conseil relative aux mesures prioritaires. | However, we welcome the Council decision on the priority actions. |
Dans ce contexte, nous saluons l'attitude responsable des parties concernées. | In that context, we welcome the responsible attitude of the parties concerned. |
Premièrement, nous saluons la signature de la Déclaration d'Airlie. | First, we welcome the signing of the Airlie Declaration. |
C'est pour cette raison que nous saluons le travail du Conseil. | That is why we welcome the work of this Council. |
Premièrement, nous saluons globalement l'objectif de réduction continue des aides. | Firstly, we welcome the objective of continuously reducing overall aid allocations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!