se répéter

Je croyais que nous répétions.
I was under the impression this was a dress rehearsal.
Il est capital que nous répétions sans cesse que ce n'est en aucun cas le but visé.
I think it is absolutely vital that we should make it clear that this is not our intention.
Par conséquent, il est possible que nous répétions certains points importants.
As a result, we may repeat important points.
À cette époque, nous répétions tous les jours chez Bruce dans le New Jersey.
During that time, we rehearsed every day at Bruce's house in New Jersey.
Tous ceux qui nous ont vu avoir ces convulsions... ont dit que nous répétions quelque chose.
All the people who've seen us seize... have said that we said something.
Je voudrais demander que nous répétions nos protestations car elles ont dans le temps porté leurs fruits.
I would strongly urge that we should begin our protests once again, as they helped in the past.
Peu importe que nous nous répétions, parce que nous ne pouvons pointer les projecteurs sur ces problèmes trop souvent.
That we are repeating ourselves is irrelevant, for we cannot put the spotlight on these problems too often.
Si les péchés sont commis après que nous commençons à répéter, alors les péchés restent jusqu’à ce que nous répétions le Nom à nouveau.
If sins are committed after we begin to chant, then the sins remain until we chant the Name again.
J'ai entendu dire précédemment, Monsieur le Président, que chaque année, au cours du débat sur les pétitions et les plaintes, nous nous répétions.
It was said previously that each year we repeat ourselves in this debate on petitions and complaints.
Monsieur le commissaire, je crains que nous nous répétions. Mais j'estime que, dans ce cas, il n'est pas superflu de le faire.
Commissioner, I am afraid that we are repeating ourselves, but well, in this case I think it is not excessive.
Il est difficile, évidemment, - bien que nous répétions des discours et que ce Parlement ait adopté sa position aujourd' hui et hier - que les paroles continuent d' avoir de la valeur.
It is clearly difficult for words to keep their value, despite the fact that we repeat them and that yesterday and today Parliament has adopted its position.
Nous sommes conscients que beaucoup de nos messages ont ressemblé à un disque rayé, que nous nous répétions inlassablement, surtout quand nous évoquions des états émotionnels cohérents comme le bonheur, la joie et/ou la gratitude.
We do realize that in many of our messages we have sounded like a broken record, repeating ourselves again and again especially when referring to coherent states of emotion like happiness, joy and/or appreciation.
J'aimerais que nous répétions les trois premières chansons de la liste.
I'd like for us to do a run-through of the first three songs of the set list.
Je n'ai aucune idée de ce que vous dites. — Voulez-vous que nous répétions ?
I have no idea what you're saying. - Do you want us to repeat ourselves?
La maîtresse m'a choisi pour battre la mesure de la chanson que nous répétions en classe.
The teacher chose me to beat time for the song we were practicing in class.
Ma chambre est grande, et mes parents ont dit que c'était d'accord que nous répétions avec le groupe là-bas.
My bedroom is big, and my parents said it was OK to have our band practice in there.
Nous répétions aux gens de Londres que Linus Pauling se dirigeait vers l'ADN.
And we kept telling the people in London that Linus Pauling's going to move on to DNA.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny