se quitter

Ils ne veulent pas que nous quittions le commissariat.
They don't want us to leave the station.
Elle veut que nous quittions tous Rome.
She wants us all to leave Rome.
Est-il toujours prévu que nous quittions Londres ?
Are we still getting out of London?
Asok George partage une dernière pensée avant que nous quittions les lieux.
As we turn around to leave Asok George offers a final reflection.
Je suggère que nous quittions cet endroit ?
Can we just get out of here? Please.
Je suggère que nous quittions cet endroit ?
Can we just get out of here, seriously?
Je suggère que nous quittions cet endroit ?
Can we just get out of here?
Je suggère que nous quittions cet endroit ?
Can't we just get out of here?
Nous quittions maintenant les régions boisées du nord du centre du Minnesota et nous dirigeons dans les prairies des Grandes Plaines, ce côté des Dakotas.
We were now leaving the wooded areas of north central Minnesota and heading into the grasslands of the Great Plains, this side of the Dakotas.
Tu veux que nous quittions nos jobs ?
You want us to leave our jobs?
Rath n'aime pas que nous quittions le bureau pendant la journée.
Rath does not like it when we leave in the day.
Cela vous dérange-t-il que nous quittions un peu plus tôt ?
Do you mind our leaving a little earlier?
Je souhaite que nous ne nous quittions pas trop longtemps.
I wish we hadn't left it so long.
En tout cas jusqu'à ce que nous quittions Barcelone dans une voiture de location.
That is until we left Barcelona in a hire car.
Ils font pression sur nous pour que nous quittions notre région et nos villes.
They are putting pressure on us to leave our region and towns.
Je veux que nous nous quittions bons amis.
I want us to be friends when we say good-bye.
Il faut que nous quittions la caverne.
We have to leave the cavern.
Il va falloir que nous quittions Berlin.
It will be necessary we left Berlin.
Je ne voudrais pas que nous nous quittions comme ça.
I can't leave you like this.
Je suggère que nous quittions cet endroit ?
Can we please just get out of here?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to unwrap