se promener

Nous nous sentions comme si nous nous promenions dans un palais.
We felt as if we were walking in a palace.
Lorsque nous nous promenions en dehors de ce matin, nous avons vu tous les Égyptiens grattant.
When we walked outside this morning, we saw all the Egyptians scratching away.
Et si nous nous promenions ?
Why don't we all go take a walk?
Ce matin, je suis allé la chercher pour que nous nous promenions.
This morning I went to take her for a walk in the country.
Et si nous nous promenions ?
How about we take a walk?
Et si nous nous promenions ?
Why don't we go for a little walk.
Tu te souviens ? Il y a longtemps, quand nous nous promenions sur le marché...
Do you remember that day when we were at the marketplace?
Et si nous nous promenions ?
Why don't we take a walk?
Et si nous nous promenions ?
Why don't we go for a walk.
Quand j'avais 4 ans, nous nous promenions dans un parc au Japon, quand mon grand-père s'est perdu.
When I was four years old, my grandfather and I were walking in a park in Japan when he suddenly got lost.
Pendant la journée, nous nous promenions à travers le caracol, allant d’atelier en atelier, ou trouvant un endroit où s’asseoir et poursuivre une conversation.
During the day we all wondered across the caracol, moving from one workshop to the other, or finding a patch to sit and continue a conversation.
Nous avons également senti comme si nous flottions dans l’air alors que nous nous promenions et que tous les objets autour de nous semblaient flotter aussi.
We also felt as if we were floating on air as we walked around and that all the objects around us seemed to be floating as well.
J.D. et moi, nous nous promenions dans le parc en ce bel après-midi. Le genre de promenade qui n'arrive que quand on n'a rien à faire.
JD and I wandered through the park for the better part of an afternoon. The kind of wandering that takes place when you didn't have to be anywhere.
C'était une belle nuit, et nous nous promenions dans le jardin illuminé.
It was a lovely night, and we were walking around the lit garden.
Nous nous promenions le long du bord de la mer, ramassant des coquillages.
We were walking along the seashore, picking up seashells.
Les mouettes tournoyaient au-dessus de nos têtes pendant que nous nous promenions autour de la baie.
The gulls wheeled above as we strolled around the bay.
Au Canada, nous avons vu un wapiti alors que nous nous promenions dans une forêt.
In Canada we saw an American elk when we were walking in a forest.
Nous avons mangé des granités à la noix de coco pendant que nous nous promenions dans le Vieux San Juan.
We had coconut-flavored shaved ice while we walked through Old San Juan.
L'autre jour, mon petit ami et moi nous promenions dans le parc quand quelqu'un nous a volé nos téléphones.
The other day, my boyfriend and I were walking in the park and someone pickpocketed our phones.
Quand nous promenions Duchess, elle a vu un écureuil et s'est mise à courir. - Cherchez-la. Espérons qu'elle ne se fasse pas écraser.
When we were walking Duchess, she saw a squirrel and took off running. - Find her. Hopefully she doesn't get run over.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted