se poser
- Examples
C'est la seule question que nous posons. | That is the only question we are asking. |
Pour terminer, nous posons la question suivante : qui menace qui ? | We ultimately ask the following question: who is threatening whom? |
Monsieur le Commissaire, c'est la question que nous nous posons tous. | Commissioner, we are all wondering why that was so. |
Parce que ce que nous posons est véritablement un problème généalogique. Ou une question généalogique. | Because what we're really asking is a genealogical problem, or a genealogical question. |
De cette façon, nous donnons depuis cette Assemblée un signal clair, et nous posons les jalons pour l'avenir | That is how Parliament can send out a clear signal and pave the way forward. |
C'est une question essentielle que la plupart d'entre nous posons. | This is a fundamental question that most of us are asking. |
À cet égard, nous posons les questions suivantes. | In that context, we ask the following questions. |
Toutefois, en termes de cohérence, nous nous posons beaucoup de questions. | Nevertheless, in terms of consistency, we have a lot of questions. |
Nous nous posons la question : que devrions-nous concevoir, et surtout, pourquoi ? | We ask ourselves: what should we design, and importantly, why? |
La question que nous posons comporte trois aspects. | The question we are asking has three parts. |
Une question que nous-même nous posons tous les jours. | A question we ask ourselves every day. |
C'est une question que nous nous posons surtout à présent, pendant le Carême. | This is a question that we ask now, especially in Lent. |
Ce qui nous caractérise ce sont les questions que nous posons. | What defines us is the questions we ask. |
Ces moines et moi, nous nous posons les mêmes questions. | The monks and I are asking the same questions. |
Alors nous posons la question : qu'est-ce que cela signifie Chava Hachem construit ? | So we ask the question: what does it mean Hashem built Chava? |
Une question que nous nous posons tous les matins. | A question we ask ourselves every morning. |
Hé, ça ne te dérange pas si nous nous posons dans ta chambre ? | Hey there, you don't mind if we crash in your room? |
Savez-vous pourquoi nous posons ces pierres ? | Do you know why we use these stones? |
Nous nous posons certaines questions au sujet de la période transitoire. | We have certain queries about the intermediate period. |
Monsieur, nous posons les questions ici. | Sir, we're asking the questions here. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!