se partager
- Examples
Cela signifie que nous partageons tous le même cœur. | This means that we all share the same heart. |
Bien sûr, nous partageons tous les mêmes impératifs d'adaptation. | And of course, we all share the same adaptive imperatives. |
Je suis convaincu que nous partageons le même sentiment. | I am confident that we all have the same feeling. |
Dans l'Union européenne, nous partageons également cette obligation et cette responsabilité. | In the European Union, we also share this obligation and this responsibility. |
Essentiellement, nous partageons vos données personnelles seulement en interne. | Mainly, we only share your personal data within our company. |
Chez Michelin, nous partageons votre passion pour la route et la piste. | We at Michelin share your passion for the road and the track. |
Toutefois, nous partageons les positions générales exposées dans la résolution. | We do, however, share the general positions put forward in the resolution. |
C'est une garantie que nous partageons tous. | This is a guarantee which we all share. |
Troisièmement, nous partageons tous la responsabilité d'instaurer une culture de protection. | Thirdly, we all share in the responsibility to advance a culture of protection. |
Je pense que nous partageons tous le même avis à ce sujet. | I think we all have the same view on this. |
Bref, au Conseil de sécurité, nous partageons également cette responsabilité. | We in the Council, in short, also have that responsibility. |
Ce sont des valeurs que nous partageons tous. | Those are values that we all share. |
Sur ce point, nous partageons l'avis de la Commission. | On this we are in full agreement with the Commission. |
Le fait est que nous partageons tous le même engagement. | The fact of the matter is that we all share the same commitment. |
Sur ce point, nous partageons l' avis du rapporteur. | In this, we are of the same opinion as the rapporteur. |
Dans le Pacifique, nous partageons la douleur de l'Amérique. | We in the Pacific share America's pain. |
Il y a assez pour tous, si seulement nous partageons. | There is enough for everybody, if only we would share. |
Les 3 E sont trois bonnes priorités que nous partageons. | The three Es are three good priorities that we share. |
Toutefois, nous partageons les inquiétudes du Parlement concernant les prisonniers politiques. | However, we share the concerns of Parliament regarding political prisoners. |
Et que, aujourd'hui tout particulièrement, nous partageons un même esprit. | And that, today in particular, we share a similar spirit. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!