se joindre
- Examples
En général, nous joignons solidement une telle combinaison. | As a rule, we strongly connect such combination. |
C'est pourquoi nous nous joignons aux précédents orateurs pour demander aux 11 États encore en dehors du Traité de devenir rapidement parties à cet instrument. | We therefore join previous speakers in calling upon the remaining 11 States to become parties to the Treaty without delay. |
De nombreux visiteurs illustres sont invités par nos députés et, par conséquent, nous n'émettons généralement pas de souhaits de bienvenue mais nous nous joignons très volontiers à vos propos. | Many distinguished visitors attend at the invitation of honourable Members, in which case there is not normally a public welcome. However, the Chair is glad to join in your welcome. |
Nous nous joignons aux luttes pour le droit à l'eau. | We unite with those struggling for the right to water. |
Une fois de plus, nous joignons notre voix à cette requête positive. | Once again, we add our voice to this positive request. |
Nous nous joignons également à l'appel du Quatuor tendant à l'intensification des négociations. | We also join the Quartet's call for negotiations to be intensified. |
Nous nous joignons à leurs supporteurs pour appeler à une libération immédiate des accusés. | We join their supporters in calling for the immediate release of the accused. |
Nous nous joignons aux autres États Membres pour demander l'appui de l'ONU. | We join our fellow Member States in calling for support from the United Nations. |
Remarquez si nous nous joignons à vous ? | Mind if we join you? |
Nous nous joignons à la chorale. | We joined in on the chorus. |
C'est pourquoi nous nous joignons à présent à un débat que la Commission a déjà préparé. | Therefore, we are now joining a debate that the Commission has already prepared. |
Si vous voulez des informations sur l’utilisation que Google donne aux cookies, nous joignons cet autre lien. | If you want information about the use that Google gives to cookies, we enclose this other link. |
Si vous souhaitez des informations sur l’utilisation que Google donne aux cookies, nous joignons cet autre lien. | If you want information about the use that Google gives to cookies, we enclose this other link. |
Cependant, pensez-vous que l’Esprit Saint demeure en nous si nous nous joignons à de tels mouvements ? | However, do you think the Holy Spirit dwells in us if we join such movements? |
Si nous joignons nos forces, nous pouvons atteindre l'élimination de la transmission de la mère à l'enfant. | If we join our forces, we can reach the elimination of mother-to-child transmission. |
Si l'enfant a besoin d'un établissement préscolaire spécial pour des raisons médicales, nous joignons les informations pertinentes. | If the child requires a special preschool institution for medical reasons, we attach the relevant information. |
Si vous souhaitez des informations sur l’utilisation que Google donne aux cookies, nous joignons cet autre lien. | If you want information about using that Google gives to the cookies we enclose this other link. |
C’est pourquoi nous voterons ce rapport et nous nous joignons aux félicitations adressées au rapporteur. | We will therefore vote in favour and we join in congratulating the rapporteur. |
Nous nous joignons à l'appel lancé par le Secrétaire général pour qu'une aide internationale soit apportée à El Salvador. | We support the Secretary-General's appeal for international assistance to El Salvador. |
En tant que membres de l’Association de la Médaille Miraculeuse, nous joignons avec joie nos voix à la sienne. | As members of the Miraculous Medal Association, we gladly join our voices to hers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!