Cela vient uniquement du fait que l' agence n' est pas totalement indépendante de la Commission : en tant que Parlement, nous interpellerons la commissaire, si l' agence commet des erreurs.
This will only happen if the agency is not completely independent of the Commission. We here in Parliament shall come down on the Commissioner if the agency makes mistakes.
S'il pense qu'il ne doit pas être présent, c'est encore mieux. Nous prendrons alors la décision que nous jugeons la meilleure, nous interpellerons si nécessaire la Cour européenne de justice et déciderons ensuite.
If the Council does not think it should be present, so much the better, because we shall take the decision here which we consider to be right; if necessary, we may even go to the European Court of Justice and then decide.
Nous interpellerons une nouvelle fois la Commission au cas où elle ne tiendrait pas cette promesse.
We will talk to the Commission again, should it not live up to this promise.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bagpipes