se faire

Car c'est ce que Napoléon veut que nous fassions, votre Majesté.
Because that's what Napoleon wants us to do, Your Majesty.
C'est probablement ce que Kahn veut que nous fassions.
That's probably just what Kahn wants us to do.
C'est peut être exactement ce qu'il veut que nous fassions.
Maybe that's exactly what he wants us to do.
Voir ce Adler veut que nous fassions à ce sujet.
See what Adler wants us to do about this.
Il est important que nous fassions dès maintenant un premier pas.
It is important for us to take the first step now.
Nous avons fait ce qu'ils voulaient que nous fassions.
We did what they wanted us to do.
Elle veut que nous fassions un homme de son petit garçon.
She wants us to turn her little boy into a man.
Il faut que nous fassions beaucoup mieux que cela.
Because we need to do much better than this.
Je peux pas croire que nous fassions vraiment ça.
I can't believe we're actually doing this.
Il n'est donc pas étonnant que nous fassions aujourd'hui figure de perdants.
It is therefore not astonishing, if we appear as losers.
Il est temps que nous fassions tous le bilan de notre expérience collective.
It is time for us all to take stock of our collective experience.
Non, non, il faut que nous fassions ça bien.
No, no, we gotta do this right.
Il est temps que nous fassions pression sur les États membres.
It is time we put pressure on the Member States.
Je ne veux pas que nous fassions la même erreur.
I do not want us to make the same mistake.
Appelle-moi si vous voulez que nous fassions quelque chose ensemble, demain.
Call me if you want to do something together tomorrow.
Appelez-moi si vous voulez que nous fassions quelque chose ensemble, demain.
Call me if you want to do something together tomorrow.
Je veux dire, c'est ce qu'il voudrait que nous fassions.
I mean, it's what he'd want us to do.
Ils ne veulent pas que nous fassions ce genre de progrès ?
They don't want us to make this kind of progress?
Appelle-moi si tu veux que nous fassions quelque chose ensemble, demain.
Call me if you want to do something together tomorrow.
Quoi que nous fassions ce monde crée une réalité dans le ciel.
Whatever we do on this world creates a reality in heaven.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay