se faire

Puis nous fîmes de vous des successeurs sur terre après eux, pour voir comment vous agiriez.
Then We appointed you viceroys in the earth after them, that We might see how ye behave.
Puis nous fîmes de vous des successeurs sur terre après eux, pour voir comment vous agiriez.
Then We made you successors in the land after them so that We may see how you act.
Nous fîmes les touristes.
We set out to rubberneck at the world.
Dans la soirée, nous fîmes une promenade le long du boulevard central.
In the late evening we took a stroll along the central boulevard.
Je ne pense pas que quiconque ait remarqué ce que nous fîmes.
I don't think anyone noticed what we did.
Dans la même semaine, nous fîmes plus que l'apercevoir.
Later that week, we got more than a look at him.
Je ne pense pas que ce que nous fîmes fut positif.
I don't think what we did helped.
Après ces jours-là, nous fîmes nos préparatifs, et nous montâmes à Jérusalem.
And after those days, being prepared, we went up to Jerusalem.
Toujours gênés, mais cette fois-ci sans larmes, nous fîmes crépiter notre urine.
Still embarrassed, but without tears at least, we let it patter down.
À peine débarqués, nous fîmes demander au gouverneur la permission de visiter la tour.
Just landed, we did ask the governor for permission to visit the tower.
Les premières plantations que nous fîmes, nous les avons faites ici et là.
The first plantation we did, we did it here and there.
Ma famille, mes collaborateurs et moi-même, nous fîmes tout ce qui était en notre pouvoir.
My family, my coworkers and I did everything in our power.
Ce jour-là, nous fîmes un vœu :
On that day we made a vow.
Après ces jours-là, nous fîmes nos préparatifs, et nous montâmes à Jérusalem.
And after those days we took up our carriages, and went up to Jerusalem.
Et nous fîmes route pendant toute la nuit.
We drove through the night.
Et nous fîmes route pendant toute la nuit.
We drove all night.
Et nous fîmes route pendant toute la nuit.
We traveled all night.
Puis nous fîmes l'amour.
Then we made love.
C'est exactement ce que nous fîmes, bien plus tard, dans la communauté du logiciel libre.
That is exactly the same thing that we much later started doing in the free-software community.
Et c’et ce que nous fîmes.
That's what we did.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive