se déplacer
- Examples
Alors que nous nous déplacions dans la grotte, j'ai vu ma vie défiler de la naissance jusqu'au moment de l'expérience. | As we walked through the cave, I saw my life from birth until the present. |
Alors que nous nous déplacions dans la grotte, j'ai pu voir défiler ma vie de la naissance jusqu'au moment de l'expérience. | As we walked through the cave, I saw my life from birth until the present. |
Avec le sentiment angoissant que nous nous déplacions en cercles | At night we have to sleep in the trees, so we don't get bit by the snakes or spiders. |
Je dois déclarer ici que notre indicateur de vitesse n'enregistra aucune information, bien que nous nous déplacions à une allure très rapide. | I must state here, the airspeed indicator registered no reading, yet we were moving along at a very rapid rate. |
Je dois déclarer ici, que notre indicateur de vitesse n'enregistrait aucune information, bien que nous nous déplacions à une allure très rapide. | I must state here, the airspeed indicator registered no reading, yet we were moving along at a very rapid rate. |
Je dois déclarer ici que notre indicateur de vitesse n’enregistra aucune information, bien que nous nous déplacions à une allure très rapide. | I must state here, the airspeed indicator registered no reading, yet we were moving along at a very rapid rate. |
Historiquement, nous nous déplacions il y a 200 ans via des canaux, puis ce système a disparu, remplacé par des rails. | Historically you see that we got around 200 years ago by canals, and as that system disappeared, were replaced by railroads. |
Monsieur le Président, à l'inverse de Mme Theorin, je ne veux pas suggérer que nous déplacions les votes et les débats au gré des convenances de mon agenda personnel. | Mr President, unlike Mrs Theorin, I do not suggest moving votes and debates to suit my own personal agenda. |
Je voudrais concentrer mon intervention sur le budget rectificatif et supplémentaire nº1, qui vise à ce que nous déplacions, comme vient de le dire M. Ferber, Noël en juillet, et ce au profit du Conseil. | What I have to say refers to supplementary and amending budget 1 which, as Mr Ferber has just said, brings Christmas in July for the Council. |
Alors que nous nous déplacions en rond, je ne sais pas si ma main ou la main de celui qui me tenait, s’est desserrée et ma tête a cogné contre le mur de la salle de classe. | As we moved in the circular orbit, either my hand or the hand holding mine let loose and I hit my head on the wall of the classroom. |
Je me souviens quand mes amis et moi nous déplacions dans la ville sur nos mobylettes. | I remember when my friends and I moved around the city on our mopeds. |
Il était assis sans rien faire à son bureau pendant que nous déplacions les cartons pour lui. | He was sitting idly at his desk while we were moving the boxes for him. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!