se conserver

En outre, nous conservons éventuellement des enregistrements de la correspondance lorsque vous prenez contact avec nous.
In addition, we may keep records of correspondence if you make contact with us.
Vous avez le droit de demander une copie des informations que nous conservons à votre sujet.
You have the right to request a copy of the information held by us about you.
Lorsque vous mettez à jour des informations, nous conservons généralement une copie de la version antérieure pour nos dossiers.
When you update information, we usually keep a copy of the prior version for our records.
Lorsque vous mettez à jour des informations, nous conservons généralement une copie de la version précédente pour nos dossiers.
When you update information, we usually keep a copy of the prior version for our records.
Les données vous concernant ne sont jamais fusionnées avec les données à caractère personnel que nous conservons.
Your data will never be merged with the personal data stored by us.
Grâce aux objets, nous conservons nos souvenirs.
You need some object to carry memory through.
C'est dans un but pédagogique que nous conservons pour l’instant les méthodes dans les objets.
For the moment, we're leaving the methods in the objects for educational purposes.
Lorsque vous mettez vos renseignements à jour, nous conservons généralement dans nos dossiers une copie de la version antérieure.
When you update information, we usually keep a copy of the prior version for our records.
Lorsque vous mettez une information à jour, nous conservons généralement une copie de vos informations initiales dans nos dossiers.
When you update information, we usually keep a copy of the prior version for our records.
Si vous mettez une information à jour, nous conservons généralement une copie de vos informations initiales dans nos dossiers.
When you update information, we usually keep a copy of the prior version for our records.
Si vous mettez une information à jour, nous conservons généralement une copie de vos données initiales dans nos dossiers.
When you update information, we usually keep a copy of the prior version for our records.
Vous avez le droit à tout moment d’avoir accès aux données personnelles que nous conservons vous concernant.
You have the right to receive information about your personal data stored by us at any time.
Les informations que nous conservons seront correctes et à jour.
The information we hold will be accurate and up to date.
Dans ce cas, nous conservons votre adresse e-mail dans nos dossiers.
In these cases, we keep your email address in our files.
Après la production, nous conservons votre dossier pendant encore quatre semaines.
After production, we keep your file for four weeks.
Demander une correction de vos données personnelles que nous conservons.
Request correction of the personal data that we hold about you.
Les données que nous conservons pour d’autres finalités (par ex.
Data we have stored for other purposes (e.g.
Demander la correction de données personnelles vous concernant que nous conservons.
Request correction of the personal data that we hold about you.
Combien de temps est-ce que nous conservons vos données ?
How long do we store your data?
Les données, que nous conservons à d’autres finalités (par ex.
Data we have stored for other purposes (e.g.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
riddle