se confesser
- Examples
C"est pourquoi nous confessons avec confiance cette espérance, toujours prêts à la justifier, alors que nous luttons et travaillons avec d"autres dans un monde déchiré par les rivalités et les guerres, les disparités sociales et les injustices économiques. | We therefore claim this hope with confidence, always prepared to give reason for it, as we struggle and work together with others in a world tom apart by rivalries and wars, social disparities and economic injustices. |
Mais que ce passe-t-il lorsque nous confessons nos fautes les uns aux autres ? | But what happens when we confess our faults to one another? |
Nous faisons ce que nous dicte notre cœur, puis nous nous confessons. | We do what the heart tell us, and then we go to confession. |
Nous faisons ce que nous dicte notre coeur, puis nous nous confessons. | We do what the heart tell us, and then we go to confession. |
Lorsque nous nous confessons nous pouvons obtenir la Grâce pour toutes les âmes. | In confession we can draw mercy for all souls. |
Ces liens trop étroits entre la politique et de la finance, nous confessons, nous n'aimons pas. | These too close links between politics and finance, we confess, we do not like. |
Il nous pardonne aussi jour après jour si nous confessons nos péchés et y renonçons pour notre sanctification. | There is also daily forgiveness as we confess our sins and forsake them for our sanctification. |
Quand nous confessons le mystère de la Trinité, la beauté de ce mystère peut éventuellement toucher et surprendre aussi les autres. | When we profess the mystery of the Trinity, the beauty of this mystery may even move and surprise others. |
Dans le même temps, tandis que nous confessons nos fautes, nous pardonnons les fautes commises par les autres à notre égard. | At the same time, as we confess our sins, let us forgive the sins committed by others against us. |
Si nous confessons nos péchés, lui, fidèle et juste, pardonnera nos péchés et nous purifiera de toute iniquité. | If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness. |
Si nous confessons nos péchés, il est fidèle et juste pour nous pardonner nos péchés, et nous nettoyer de toute iniquité. | If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness. |
Si nous confessons nos péchés, il est fidèle et juste pour nous les pardonner, et pour nous purifier de toute iniquité. | If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive us the sins, and to cleanse us from all unrighteousness. |
Si nous confessons nos péchés, il est fidèle et juste pour nous pardonner nos péchés et nous purifier de toute iniquité. | If we confess our sins, He is faithful and righteous to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. |
Si nous confessons nos péchés, il est fidèle et juste pour nous les pardonner, et pour nous purifier de toute iniquité. | If we confess our sins, he is faithful and just, and will forgive our sins and cleanse us from all unrighteousness. |
Si nous confessons nos péchés, il est fidèle et juste pour nous les pardonner, et pour nous purifier de toute iniquité. | If we confess our sins, he is faithful and just, to forgive us our sins, and to cleanse us from all iniquity. |
Si nous confessons nos péchés, il est fidèle et juste pour nous les pardonner, et pour nous purifier de toute iniquité. | If we confess our sins, he is faithful and just and will forgive us our sins and purify us from all unrighteousness. |
Si nous confessons nos péchés, il est fidèle et juste pour nous les pardonner, et pour nous purifier de toute iniquité. | If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. |
Si nous confessons nos péchés, il est fidèle et juste pour nous les pardonner, et pour nous purifier de toute iniquité. | If we confess our sins, He is faithful and righteous to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. |
If nous confessons nos péchés, il est fidèle et juste pour nous les pardonner, et pour nous purifier de toute iniquité. | If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness. |
Si nous confessons nos péchés, il est fidèle et vertueux de nous pardonner nos péchés et pour nous nettoyer de toute iniquité | If we confess our sins, He is faithful and righteous to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!