se concentrer

- Monsieur le Président, je voudrais que nous concentrions notre attention sur les propositions concernant d’éventuelles solutions aux problèmes énergétiques.
Mr President, I would like to focus our attention on proposals concerning possible solutions for energy problems.
Les GT peuvent faire encore bien plus, mais rien que ce point est assez important pour que nous nous concentrions sur leur élimination.
BHs are able to do much more, but the above issue is important enough to concentrate oneself on the elimination of the BHs.
J'ignore si le fait que nous concentrions toutes deux nos critiques sur ce point est dû à notre vision institutionnelle des choses ou si cela a également quelque chose à avoir avec nous personnellement.
I cannot say whether it is because of our institutional view, or whether it also says something about our personally held views, that we both majored on this in our criticism.
Le repli des échanges commerciaux mondiaux est l'une des causes de la crise économique et financière actuelle et je voudrais que nous nous concentrions davantage sur le commerce mondial, y compris lors du Conseil économique transatlantique (CET).
The fall in world trade is one of the causes of the economic and financial crisis and I would like to see a greater focus on world trade, even now in the Transatlantic Economic Council (TEC).
Nous concentrions davantage nos efforts sur les réunions, les discussions, l’élaboration de matériel et de documents, les discussions et les rencontres avec d’autres groupes.
We had more activity focused on meetings, discussion, the elaboration of documents and materials, discussions and the creation of relations with other groups.
Non, nous nous concentrions sur les classiques à l'école.
No, no, we tended to concentrate on the classics at school.
Ce qui signifie que nous nous concentrions sur le mauvais crime.
What it means is we've been looking at the wrong crime.
J'aimerais que nous nous concentrions sur l'attitude de ce personnage.
I would like to center this commentary upon this character's attitude.
Vous nous avez élu pour que nous nous concentrions sur vos emplois, pas les nôtres.
You elected us to focus on your jobs, not ours.
Nous nous concentrions sur les jeunes.
We would focus on young people.
J'ai besoin que nous nous concentrions tous !
I need all of us to focus!
Vous nous avez élus pour que nous nous concentrions sur vos emplois, pas sur les nôtres.
You elected us to focus on your jobs, not ours.
Il est à présent très important que nous concentrions notre aide aussi rapidement que possible.
It is very important now that we concentrate our aid as quickly as possible.
Il est important que nous nous concentrions clairement sur les économies d'énergie et sur l'efficacité énergétique.
It is important that we focus clearly on energy saving and energy efficiency.
Je suis favorable à ce que nous concentrions nos propositions adressées au Conseil de ministres.
I am in favour of presenting focused proposals to the Council of Ministers.
Essentiellement, nous nous concentrions sur cinq points essentiels qui doivent accompagner la stratégie commune pour l'emploi.
Basically we were concerned with five key points to effectively flank the common employment strategy.
Monsieur le Président, ce que je voudrais suggérer c'est que nous nous concentrions sur l'affaire Abd al-Rahim al-Nashiri.
Mr President, what I would like to suggest is that we focus specifically on the al-Nashiri case.
Il faudra qu' en plénière nous éliminions les amendements inutiles et que nous nous concentrions sur l' essentiel.
In the plenary we must prune these unnecessary amendments and focus on the essence of the issue.
Ne vaudrait-il pas mieux que nous concentrions toute notre initiative à rétablir l'approvisionnement en gaz ?
Would it not be better for us to concentrate our efforts on ensuring that the country's gas supply is restored?
Cela suppose que soit exigée une meilleure définition des priorités, autrement dit, que nous nous concentrions sur les grandes questions essentielles.
This will involve better prioritising and concentrating on the major and crucial questions.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief