Sara a dit que nous cherchions tous la même chose.
Sara said we were all looking for the same thing.
Ce n'est pas le mot que nous cherchions, mais c'est intéressant.
It's not the word we were looking for, but it's interesting.
La pièce sécurisée que nous cherchions, on est dedans.
The secure room we're looking for, we're standing in it.
C'est exactement ce que nous cherchions tous les deux...
It's exactly what we've both been looking...
Il est fort probable, que nous cherchions un suspect homme.
Most likely, we're looking for a male suspect.
Bien sûr, nous cherchions en permanence des raccourcis.
Of course, we were always looking for shortcuts.
La situation exige que nous cherchions d'urgence une solution sérieuse et concrète.
That situation requires that we urgently seek a practical and serious solution.
C'est la taupe que nous cherchions.
He's the insider we've been looking for.
J'ai trouvé l'homme que nous cherchions.
Found the man we're looking for.
C'est la crèche que nous cherchions. - Obtiendrais-tu assez de matière ?
It's the crib that we've been looking for.
C'est celui que nous cherchions.
That's the one we're looking for
Voilà l'homme que nous cherchions.
Just the man we're looking for.
Celui que nous cherchions.
Yes. The one we've been looking for.
C'est vous que nous cherchions.
We've come to find you.
Il se peut aussi que nous cherchions à acquérir d'autres activités avec ces tiers ou à fusionner avec eux.
Alternatively, we may seek to acquire other businesses or merge with them.
Mais ce que j'ai aussi appris c'est que la pièce que nous cherchions n'est en fait pas manquante.
But what I also learned is that the puzzle piece we've been looking for isn't actually missing.
Il est bon que nous cherchions enfin à appliquer le principe du "pollueur-payeur" dans le domaine des transports.
It is good that in the area of transport, we are finally striving to apply the 'polluter pays' principle.
Et nous, nous cherchions une solution pour 15 000 écoles.
And here, we were looking for a solution for 15,000 schools.
Mais cela pourrait être l'opportunité que nous cherchions.
But this could be the opportunity we've been looking for.
C'était quand nous cherchions une taupe dans le département.
This was when we were looking for a mole in the department.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted