se cacher

Et si nous cachions quelque chose plus tard ?
How about we hide something later?
Clark, il est important pour nous deux que nous cachions cela à Lex.
Clark, it is important to both of us that we keep this from Lex.
Les gens dont nous nous cachions ?
The people we were hiding from?
lorsque nous nous cachions de nos créanciers.
He found me and my husband when we were hiding from our creditors.
Ce sont ses pleurs qui les ont attirés là où nous nous cachions.
No, it was his crying that lead them to where we were hiding.
Je ne veux pas que nous nous cachions derrière ce fait pour laisser cela à nos successeurs.
I want us not to hide behind that fact and leave it to our successors.
L’armée a bouclé tout le village, qui a alors supporté tout le poids de la répression tandis que nous nous cachions dans les broussailles à proximité.
The army closed off the entire village, which bore the brunt of the oppression, as we hid in nearby undergrowth.
Il se peut que nous censurions les accords de transfert de données ou documents liés (c’est-à-dire que nous cachions certaines informations contenues dans ces documents) pour des raisons de secret commercial.
We may redact data transfer agreements or related documents (i.e. obscure certain information contained within these documents) for reasons of commercial sensitivity.
Et bien sûr, ceci est une photographie prise exactement le soir où nous nous cachions, pendant qu'ils trouvent leur route par divination pour nous faire sortir des montagnes.
And of course, this is a photograph literally taken the night we were in hiding, as they divine their route to take us out of the mountains.
Après la fin des combats, les soldats sont venus dans les marécages pour chercher les gens, et ont tiré dans tous les sens à l’endroit où nous nous cachions.
After the fighting was over, the soldiers came into the swamp looking for people, and sprayed the area where we were hiding with bullets.
Plus tard dans la matinée, une fois les combats terminés, les soldats sont entrés dans le marais à la recherche de personnes et ont fusillé la zone où nous nous cachions.
Later in the morning, after the fighting was over, the soldiers came into the swamp looking for people, and sprayed the area where we were hiding with bullets.
Nous cachions la vérité à notre mère.
We kept the truth from our mother.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief