Elle ouvre ce chemin quand nous arrangeons notre vie correctement.
She opens this way when we arrange our life well.
Ils sont au courant de tout ce que nous arrangeons derrière leur dos.
They know about everything that we arrange behind their backs.
Notre compagnie est fabricant, et nous arrangeons pour couper et ourler les couvertures par nous-mêmes.
Our company is manufacturer, and we arrange to cut and hem the blankets by ourselves.
Notre compagnie est fabricant, et nous arrangeons pour couper et ourler les serviettes par nous-mêmes.
Our company is manufacturer, and we arrange to cut and hem the towels by ourselves.
Notre compagnie est fabricant, et nous arrangeons pour couper et ourler la nappe par nous-mêmes.
Our company is manufacturer, and we arrange to cut and hem the table cloth by ourselves.
Notre compagnie est fabricant, et nous arrangeons pour couper et ourler les sheeets adaptés par nous-mêmes.
Our company is manufacturer, and we arrange to cut and hem the fitted sheeets by ourselves.
Notre compagnie est fabricant, et nous arrangeons pour couper et ourler les cas d'oreiller par nous-mêmes.
Our company is manufacturer, and we arrange to cut and hem the pillow cases by ourselves.
Notre compagnie est fabricant, et nous arrangeons pour couper et ourler les gants de toilette par nous-mêmes.
Our company is manufacturer, and we arrange to cut and hem the washcloths by ourselves.
Notre compagnie est fabricant, et nous arrangeons pour couper et ourler les sacs de blanchisserie par nous-mêmes.
Our company is manufacturer, and we arrange to cut and hem the laundry bags by ourselves.
Notre compagnie est fabricant, et nous arrangeons pour couper et ourler les draps de drap par nous-mêmes.
Our company is manufacturer, and we arrange to cut and hem the drape sheets by ourselves.
Si nous arrangeons les traînées d'eau dans certaines zones, elles peuvent être faites partie du dessin.
If you place the water streaks in certain places, they can be made part of the drawing.
Donc nous arrangeons nos yeux pas sur ce qui est vu, mais sur ce qui est inaperçu.
So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen.
Puisque nous ne pouvons pas aller là, nous arrangeons de diverses exécutions religieuses ici, réalisons nos âmes.
Since we cannot go there, we arrange various religious performances here, in order to realise our souls.
Ensuite, nous explorerons les Plages Utilisées pour configurer une boucle que nous pouvons écouter pendant que nous arrangeons le rythme.
Next, we will explore Using Ranges to set up a loop we can listen to while we arrange the rhythm.
Nous utilisons les informations concernant une tierce personne uniquement lorsque vous placez une commande et que nous arrangeons la livraison du produit et pour confirmer cette livraison.
We use the information you provide about someone else when placing an order only to ship the product and to confirm delivery.
Notre relation avec l’Académie des Sciences dure depuis de nombreuses années, et nous nous arrangeons fréquemment des rendez-vous avec leurs professeurs pour nos volontaires et nos internes.
Our relationship with the Academy of Sciences has ongoing for many years, and we frequently arrange appointments with their teachers for our volunteers and interns.
Tout ce que vous devez faire est de l’ordre de la quantité que vous voulez et vous asseoir pendant que nous arrangeons pour l’obtenir pour vous aussi vite que possible.
All you need to do is order the quantity you want and sit back while we arrange to get it to you as fast as we can.
Mentions légales Le transport Nous nous arrangeons pour que le client puisse aller chercher sa figure GFK à proximité de chez lui ou nous lui la livrons à domicile (dans toute l’Europe).
We arrange for the pick up in proximity to the customer or for the delivery to the address of the customer of the GFK figures (throughout Europe).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fur