Il est primordial que nous ancrions davantage la démocratie dans la politique étrangère et de sécurité commune, qui devrait impliquer non seulement cette éminente Assemblée, mais aussi les parlements nationaux.
It is very important that we put down deeper democratic roots for the common foreign and security policy and that should involve not only this distinguished Parliament but also national parliaments.
Puisse ce rapport faire en sorte que la Convention rapproche véritablement l'Europe et la région du citoyen et que nous ancrions profondément la région dans une nouvelle constitution européenne.
I hope that as a result of this report, the Convention will actually bring Europe and the regions closer to the people and we will anchor the region firmly in a new European constitution.
À nos yeux, il est important que nous ancrions dans ce domaine les questions essentielles sur la protection des droits fondamentaux, sur le principe de l’État de droit et sur les droits de l’homme.
It is important for us that it should be in this area that we anchor the basic questions of protection for fundamental rights, of the principle of the rule of law and of human rights.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest