s'accumuler

Au fur et à mesure que nous accumulons des avis sur un établissement, les informations dont nous disposons reflètent de mieux en mieux l’expérience à laquelle les clients potentiels peuvent s’attendre.
The number of reviews accumulated by a facility over time is directly proportional to the amount of information on the potential experience that consumers can expect.
En réalisant cela, nous dédions toutes les vertus que nous accumulons aujourd’hui pour accomplir son souhait.
Realizing this we should dedicate all the virtues we accumulate today to fulfilling his wish.
Tout ce qui nous entoure émet constamment des messages sonores que nous accumulons et qui façonnent notre mémoire sonore.
Everything around us emits constant messages which accumulate and make up our acoustic memory.
Au fur et à mesure que nous accumulons de l’expérience dans le secteur, nous affinerons notre vision.
As we gather more experience in the sector, we will better refine our own vision on it.
Le corps causal est notre corps de mémoire à travers lequel nous accumulons les expériences et le karma d'incarnation en incarnation.
The causal body is our memory body through which we accumulate experiences and karma from incarnation to incarnation.
Lorsque nous ne parvenons pas à la quantité de sommeil dont nous avons besoin que nous accumulons une dette de sommeil.
When we do not get the amount of sleep we need we accumulate a sleep debt.
De même, peu importe combien de connaissance nous accumulons, nous ne pouvons pas créer ou copier l’esprit de l’homme.
Also, no matter how much knowledge we accumulate, we cannot make or copy the spirit of a man.
Les connaissances que nous accumulons en permanence nous permettent de fournir des solutions parfaitement personnalisées à tous nos clients.
Based on an ever-expanding knowledge base, we are able to deliver perfectly customized solutions to all our customers.
À travers beaucoup de vies, nous accumulons beaucoup de compte de prendre et recevoir qui sont un résultat direct de nos actions.
Over many lifetimes, we accumulate many give-and-take accounts that are a direct result of our deeds and actions.
L'expérience que nous accumulons dans le cadre de ces deux programmes nous permettra de nous accorder sur la manière de gérer d'autres programmes.
Our experience with these two programmes will enable us to agree on how to manage other programmes.
Plus de 15 ans d’expérience, nous accumulons beaucoup de connaissances sur les moteurs diesel et nous avons acquis une réputation pour notre capacité et notre service.
Over 15 years of experience, we accumulate much knowledge about diesel engine and gained a reputation for our ability and service.
Lorsque nous sommes capables de regarder les yeux de l’autre, beaucoup de préjugés que nous accumulons, peu à peu, tombent d’eux-mêmes.
When we can look into the eyes of another person many of the prejudices inadvertently accumulated easily fall.
Nous espérons que les connaissances et le savoir faire que nous accumulons finiront par déboucher sur une découverte importante que nous pourrons commercialiser grâce à la protection conférée par la propriété intellectuelle.
We hope that the wealth of knowledge and expertise we accumulate will eventually lead to a breakthrough that we can effectively commercialize because we have the IP that protects it.
Nous avons déjà des crédits en souffrance pour une période de deux ans et demi qui n'ont pas été liquidés et nous accumulons au moins 30 milliards supplémentaires en plus de ces crédits.
We already have outstanding appropriations from a period of two and half years which have not been discharged and we are piling up at least a further EUR 30 billion on top of these appropriations.
Cela avait juste commencé à se développer il y a 10 ans mais ces avancées majeures ont drastiquement changé la façon dont nous étudions les océans désormais, et la vitesse avec laquelle nous accumulons des connaissances sur l'océan.
This was just starting to happen ten years ago, so these major advances have drastically changed the way we study the ocean and the rate at which we are accumulating knowledge of the ocean.
Nous devons nous souvenir, aussi, que nous accumulons punya et pāpa (des karmas) quand nous demandons à quelqu’un d’autre de faire quelque chose à notre place ou quand nous encourageons quelqu’un d’autre à la faire.
We should also remember that we accumulate punya and pap (karmas) by asking someone else to do something for us or by encouraging someone else to do something.
Nous devons nous souvenir, aussi, que nous accumulons punya et pāpa (des karmas) quand nous demandons à quelquĄŻun dĄŻautre de faire quelque chose à notre place ou quand nous encourageons quelquĄŻun dĄŻautre à la faire.
We should also remember that we accumulate punya and pap (karmas) by asking someone else to do something for us or by encouraging someone else to do something.
En d'autres termes, lorsque nous sommes trop impliqués dans une situation, nous accumulons une forte charge émotionnelle qui peut apporter (souvent involontairement) pour bloquer la circulation de l'énergie ou de dissiper nos ressources et notre force de vie intérieure.
In other words, when we are too involved in a situation, we accumulate a strong emotional charge that can bring (often unintentionally) to block the proper flow of energy or dissipate our resources and our inner life force.
Si la vigueur physique de nos activit鳠est faible, nous accumulons un trÛÓpetit nombre de particules karmiques. Si elle est trÛÓforte, nous en accumulons un trÛÓgrand nombre. 3.
If the physical vigor of our activities is weak, then we accumulate smaller number of karman particles, but if the physical vigor is stronger, then we accumulate larger number of karman particles on our soul.
L'expérience que nous accumulons dans le domaine des droits de l'homme, y compris sous forme de conseils pour l'établissement de tribunaux internationaux et de commissions de vérité et de réconciliation, représente une source importante de pratiques pour le Conseil.
The experience that we are developing in the human rights area, including advising on the establishment of international courts and on truth and reconciliation commissions, represents an important pool of practice for this Council.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny