s'écarter
- Examples
Nous devons nous assurer que nous écartons vraiment ce risque au plus tôt. | We need to ensure that we really ward off that risk at an early stage. |
Ne nous écartons pas du sujet. | Let's not change the subject. |
Ne nous écartons pas du sujet. | Let's not get carried away here, guys. |
Ne nous écartons pas du sujet. | Let's not get carried away here. |
Ne nous écartons pas du sujet. | Let's just not get carried away. |
Ne nous écartons pas du sujet. | Well, let's not get carried away. |
Ne nous écartons pas du sujet. | Let's not get carried away. |
Nous nous écartons du sujet, là. | But that is not the case here. |
Ne nous écartons pas du sujet. | Don't get carried away. |
Ne nous écartons pas du sujet. | We didn't let ourselves go. |
Nous nous écartons du sujet, là. | But that's beside the point. |
Ne nous écartons pas du sujet. | Let's not lose focus. |
Nous nous écartons du sujet, là. | That's not the point. |
Nous nous écartons du sujet, là. | Yeah. But that's not it. |
Nous nous écartons du sujet, là. | But that's not it. |
Nous nous écartons du sujet, là. | But is not that. |
Nous nous écartons du sujet, là. | But that isn't all. |
Des trois options proposées par la Commission, nous écartons provisoirement la première, car elle se propose en fait de maintenir le statu quo, sans rien modifier. | Let us put on one side for a moment the first of the three options put forward by the Commission because it in fact proposes that the status quo be retained without change. |
Si nous ne nous écartons pas, ce camion va nous écraser ! | If we don't step aside, we're going to get run over by that truck! |
Si nous nous écartons de ce principe, nous sommes en danger. | If we move away from that we are in peril. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!