nourri

La peau est immédiatement hydratée et nourrie, protégée du dessèchement.
The skin is immediately moisturized and nourished, protected from dehydration.
Protégée et nourrie la peau sera douce, lisse et uniforme.
Protected and nourished skin will be soft, smooth and uniform.
La peau est immédiatement hydratée et nourrie, protégée du dessèchement.
Skin is immediately moisturized and nourished, protected from dehydration.
Le vent agréable soufflait et ma tristesse fut nourrie.
The pleasant wind was blowing and my sadness was nursed.
Je sens que la peau est hydratée et nourrie.
I feel that the skin is hydrated and nourished.
Votre peau a besoin d’être hydratée et surtout nourrie.
Your skin needs to be hydrated and especially nourished.
Bien que nourrie par ce processus, l'humanité ne l'a jamais compris.
Although nurtured by the process, humanity has never understood it.
Elle doit être nourrie avec des pensées et des prières quotidiennes.
It needs to be nurtured with daily thoughts and prayers.
La peau est sublimée, nourrie et délicatement parfumée.
The skin is beautified, nourished and delicately perfumed.
Immédiatement, la peau est nourrie, hydratée et plus confortable.
The skin is instantly nourished, moisturized and more comfortable.
Intensément nourrie, la chevelure retrouve sa force naturelle.
Intensely nourished, the hair regains its natural force.
Je veux être logée et nourrie, à la même table.
I expect to board and eat, at the same table.
La peau est sublimée, nourrie et délicatement parfumée.
The skin is glowing, nourished and left delicately scented.
Tourner la pâte coupée en position, prête à être nourrie au fromage.
Turn cut pastry in position, ready to be fed with cheese.
La peau est nourrie, plus douce, visiblement plus belle.
Skin is nourished, softer, and visibly more beautiful.
Je fus aussi nourrie et animée par la gentillesse d’une femme.
I was also nursed and encouraged by the kindness of a woman.
Son âme fut enfin nourrie, puisqu’une vie éternelle fut pourvue maintenant.
Her soul was finally nursed, as an eternal life was provided now.
Je veux être logée et nourrie, à la même table.
I expect to board and eat, at the same table,
Hydratée, profondément nourrie et comblée, la peau est régénérée en profondeur.
Hydrated and intensely nourished and fulfilled, skin is deeply revitalised.
À la fin de la journée, la peau est lissée et nourrie.
At the end of the day, your skin is smooth and nourished.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to cook