nourishment
- Examples
Protection, nourishment, purity, creativity are the tools to work with. | Protection, nourriture, pureté, créativité sont les outils avec lesquels travailler. |
The nourishment of these vehicles is based on the Hydrogen. | L'alimentation de ces véhicules est fondée sur les « Hydrogènes ». |
Briefly it is the treatment for the nourishment of the body tissues. | Brièvement c'est le traitement pour l'alimentation des tissus de corps. |
We found new sources of nourishment in totally unexpected places. | Nous avons trouvé de nouvelles sources de nourriture dans des endroits totalement inattendus. |
Provides hydration and nourishment to the hair during treatment. | Hydratation et nutrition aux cheveux pendant le traitement. |
Starting today Your wish, or Mr., it is my nourishment. | D'aujourd'hui Ta volonté, ou Monsieur, c'est ma nourriture. |
After a bit of nourishment/caffeine, the Icon of Rome awaits. | Après un peu de nourriture / caféine, l’icône de Rome nous attend. |
It becomes nourishment for your immortal soul. | Cela devient de la nourriture pour ton âme immortelle. |
You have to supply nourishment to your body to be healthy. | Vous devez fournir l'alimentation à votre corps pour être en bonne santé. |
Gently cleanses with nourishment and well-being to hair. | Nettoie en douceur avec la nourriture et le bien-être pour les cheveux. |
They help internal hydration, as well as skin nourishment. | Ils aident à l'hydratation interne, ainsi que la nourriture de la peau. |
She drew powerful spiritual nourishment from the Gospel of Saint John. | Elle puise une forte nourriture spirituelle dans l'Évangile de saint Jean. |
Our ancestors did not know much about right nourishment. | Nos ancêtres ne savaient pas grand chose sur l'alimentation correcte. |
Safe drinking water is an essential part of healthy nourishment. | Une eau potable salubre est une composante essentielle d'une alimentation saine. |
And this preaching will be true nourishment. | Et cette prédication sera une véritable nourriture. |
On the other side, all life needs food or nourishment. | D'un autre côté, toute vie a besoin de s'alimenter. |
It is nourishment that everyone can digest. | C'est un aliment que tout le monde peut digérer. |
Thought itself does not provide physical nourishment so far as I know. | Pensée elle-même ne fournit pas de nourriture physique autant que je sais. |
All this nourishment was directly or indirectly provided by countless living beings. | Toutes ces choses ont été directement ou indirectement fournies par d’innombrables êtres vivants. |
It must become daily nourishment and not a fleeting attraction. | Elle doit devenir un aliment quotidien et non pas une attraction d'un instant. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!