Shakespeare a fondé son jeu notoire sur de vieilles légendes.
Shakespeare has actually based its notorious play on old legends.
Shakespeare a fondé son jeu notoire sur une vieille légende.
Shakespeare has actually based its notorious play on an old legend.
Ce groupe est devenu notoire plus tard comme génération de '89.
This group became known later as the Generation of '89.
Est-ce que si vous n'êtes pas un bourreau de travail notoire.
Is it only if you are not a notorious workaholic.
Le skate pas cher notoire a finalement décidé d'organiser une fête.
The notorious cheap skate finally decided to have a party.
Votre passion pour la liturgie est elle aussi notoire.
Your passion for the liturgy is also known.
Le rapport est bientôt devenu notoire dans tout le pays.
The report soon became known all over the country.
Certains font les initiateurs de la relation la plus notoire sans engagement.
Some do the initiators of the most notorious relationship without commitment.
Ils étaient un cas notoire de l'absentéisme et de la réticence, moi aussi.
They were a notorious case of absenteeism and unwillingness, me too.
Il est notoire que ces biens appartiennent à Charles Taylor.
It is common knowledge that this is Charles Taylor's property.
Andy, avec sa personnalité sortante, est devenu notoire à beaucoup en cercles d'Eckankar.
Andy, with his outgoing personality, became known to many in Eckankar circles.
Et là où il ya un goodie, il ya toujours un méchant notoire.
And where there is a goodie, there's always a notorious villain.
La première phase a connu un succès notoire.
The first phase had some notable successes.
Massu est notoire pour le rôle qu’il a joué pendant la guerre d’Algérie.
Massu is notorious for his role in the Algerian war.
Ce syndrome est devenu notoire en tant que l'asthme induit par exercice ou EIA.
This syndrome has become known as exercise induced asthma or EIA.
Vous deviendrez notoire en tant qu'expert en donnant les réponses à leurs questions.
You'll become known as an expert by giving the answers to their questions.
Il est notoire que les caractères spécifiques sont plus variables que les caractères génériques.
It is notorious that specific characters are more variable than generic.
Il est notoire que la société civile n'est ni monolithique ni uniforme.
As is well known, civil society is not monolithic and uniform.
Or, il est notoire que c'est là une question extrêmement délicate.
As is well known, this is an extremely sensitive issue.
Ce modèle est devenu notoire comme autisme.
This pattern became known as autism.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay