notice

Check here for the latest safety notices issued by RIDGID.
Vérifiez ici pour les derniers avis de sécurité émis par RIDGID.
Both notices had taken effect on 1 January 2013.
Les deux avis avaient pris effet le 1er janvier 2013.
When a man sees an attractive woman, he notices.
Quand un mec voit une femme attirante, il la remarque.
To apply these terms, attach the following notices to the library.
Pour appliquer ces termes, attachez les notices suivantes à la bibliothèque.
They may, however, group such notices on a quarterly basis.
Toutefois, ils peuvent regrouper ces avis sur une base trimestrielle.
The following statutory notices regulate the use of our website.
Les informations légales suivantes régissent l’utilisation de notre site web.
They may, however, group such notices on a quarterly basis.
Toutefois, elles peuvent regrouper ces avis sur une base trimestrielle.
No winds notices and the temperature was aprox 65 degrees.
Aucun avis de vents et de la température était aprox 65 degrés.
I have notices the bottom tends to be pretty wet.
J'ai des notices que le fond tend à être assez humide.
They may, however, group such notices on a quarterly basis.
Toutefois, ils peuvent regrouper ces avis sur une base trimestrielle.
Next, or more shipping companies have issued similar notices.
Suivant, ou plus de compagnies maritimes ont émis des avis similaires.
They may, however, group such notices on a quarterly basis.
Toutefois, elles peuvent regrouper ces avis sur une base trimestrielle.
D. Preserve all the copyright notices of the Document.
D. Préserver intégralement toutes les notices de copyright du Document.
D. Preserve all the copyright notices of the Document.
D. Conserver toutes les mentions de droit d'auteur du Document.
Well, because it's the only time he really notices me.
Ben, parce que c'est le seul moment où il me remarque vraiment.
To apply these terms, attach the following notices to the library.
Pour appliquer ces termes, attachez les notices suivantes au programme.
By default this option is on and the notices will be seen.
Par défaut cette option est activée et les notifications seront affichées.
D. Preserve all the copyright notices of the Document.
D. Préservez toutes les mentions de copyright du Document.
Even Mrs. Granger notices that he has lost some of his spark.
Même Mme Granger remarque qu'il a perdu une partie de son étincelle.
When one side makes strides, the other notices and reacts.
Lorsqu’un camp fait de grands progrès, l'autre le remarque et réagit.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hidden