Les patients ne notent qu'un résultat positif de ses effets.
Patients only note a positive result from its effects.
Ils notent la naissance d'Arlette dans le port de Montevideo.
They register Arlette's birth in the port of Montevideo.
Les utilisateurs d'Anavar notent souvent une augmentation très bonne de force.
Users of Anavar often note a very good increase in strength.
Les spécialistes notent la fidélité de Mau à son maître en tout.
Specialists note the loyalty of Mau to his master in everything.
Souvent perspicaces, ils tendent à marquer tout qu'ils notent.
Often insightful, they tend to label everything that they notice.
Ils notent sa capacité à arrêter les vomissements et les nausées prolongés.
They note his ability to stop prolonged vomiting and nausea.
Plusieurs éléments comparables ne notent les ingrédients sur l’emballage.
Several comparable items do not note the ingredients on the packaging.
Les anges notent chacune de vos paroles et oeuvres.
Angels are writing down each of your words and deeds.
Nos chercheurs notent que le Hoolapp n'est pas une infection informatique malveillant.
Our researchers note that Hoolapp is not a malicious computer infection.
Tout d'abord, les gens notent qu'il s'agit de composants naturels.
First of all, people note that it consists of natural components.
De nombreux produits similaires ne notent les ingrédients actifs sur l’emballage.
Many similar products do not note the active ingredients on the packaging.
Bien que les nutritionnistes notent sa haute valeur nutritionnelle.
Although nutritionists note its high nutritional value.
En réalité, les experts notent que tout le monde peut avoir des poux.
In reality, experts note that anyone can get head lice.
Plusieurs articles similaires ne notent les composants sur l’emballage du produit.
Several similar items do not note the components on the product packaging.
Les spécialistes notent une caractéristique de plus,ce qui est une morbidité assez faible.
Specialists note one more feature,which is a fairly low morbidity.
Les utilisateurs des palettes en plastique notent également des avantages pour leurs employés.
Users of plastic pallets are also noting benefits for their employees.
Les juges notent les photos prenant part au concours.
Judges rate photos that take part in the contest.
Beaucoup d’articles comparables ne notent pas la liste des ingrédients sur l’emballage.
Many comparable items do not note the ingredients list on the packaging.
Plusieurs organisations notent que l'engagement de la communauté internationale des donateurs est essentiel.
Several organizations note that the engagement of the international donor community is essential.
Et certains utilisateurs notent le son calme et presque indiscernable du téléviseur.
And some users note the quiet, almost indistinguishable sound of the TV.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay