As at all times, not today, the fashion stopsto antiquity.
Comme en tout temps, pas aujourd'hui, la mode arrêteà l'antiquité.
He's always wanted to work here, but not today.
Il a toujours voulu travailler ici, mais pas aujourd'hui.
Then it was my turn, but he said, "not today."
Puis c'était mon tour, mais il a dit, "pas aujourd'hui."
Maybe not today or tomorrow, but sooner than you think.
Peut-être ni aujourd'hui ou demain, mais plus tôt que vous pensez.
No, your reservation is for next month, not today.
Non, votre réservation est pour le mois prochain, pas aujourd'hui.
Why not today, when you can go out on top?
Pourquoi pas aujourd'hui, quand vous pouvez être au sommet ?
The ship will not be exploding, at least not today.
Le vaisseau ne va pas exploser, du moins pas aujourd'hui.
I promise we'll get Kol back, just not today.
Je te promets que nous ramènerons Kol, juste pas aujourd'hui.
Maybe not today, but in a few days.
Peut-être pas aujourd'hui, mais dans quelques jours.
I didn't come here to fight, especially not today.
Je ne suis pas venue me disputer, surtout pas aujourd'hui.
I'd be willing to take that chance but not today.
Je suis prête à prendre le risque... mais pas aujourd'hui.
Maybe not today or tomorrow, but you will, Mary.
Peut-être pas aujourd'hui, ni demain, mais vous trouverez, Mary.
Maybe some day I'll find happiness, but not today.
Peut être qu'un jour je trouverai le bonheur, mais pas aujourd'hui.
Maybe not today, but life is long.
Peut-être pas aujourd'hui, mais la vie est longue.
Maybe... maybe not today or tomorrow, but one day, you'll see.
Peut-être ... peut-être pas aujourd'hui ou demain, mais un jour, tu verras.
The evacuation was supposed to take place tomorrow and not today.
L'évacuation devait avoir lieu demain et pas aujourd'hui.
I know you do, but not with him and not today.
Je sais, mais pas avec lui et pas aujourd'hui.
Yeah, well, we can't save the world, not today anyway.
Ouais, on peut pas sauver le monde, du moins pas aujourd'hui.
The investors are suppose to show up on Thursday, not today.
Les investisseurs sont supposés montrer jusqu'à jeudi, pas aujourd'hui.
Maybe not today, maybe not tomorrow, but it's coming.
Peut-être pas aujourd'hui, peut-être pas demain, mais ça vient.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
roof