northern lights

The point is that Allison Blake is shining like the northern lights.
Le fait est qu'Allison Blake brille comme une aurore boréale.
What is the best time to see the northern lights?
Quel est le meilleur moment de la journée pour observer les aurores boréales ?
Kakslauttanen is one of the world's best places for watching the northern lights.
Kakslauttanen est l'un des meilleurs endroits du monde pour regarder les aurores boréales.
On a very basic level, the northern lights are quite simple to explain.
De manière générale, les aurores boréales sont plutôt faciles à expliquer.
Eight months of incredible northern lights.
Huit mois d’incroyables aurores boréales.
She has reunited with Tromsø and the northern lights of her childhood and youth.
La jeune femme a retrouvé Tromsø et les aurores boréales de son enfance.
No, Mother, it's just the northern lights.
Non, mère. C'est l'aurore boréale.
Want to see the northern lights?
Tu veux voir une comète ?
Ahh, to see the northern lights.
Pour voir l'aurore boréale.
Is it possible to see the northern lights?
Est-il vrai que le soleil ne se couche jamais ?
It's the northern lights.
Il y a une aurore boréale.
I appreciate your time frame, but the northern lights will shine whether you're here or not.
J'apprécie ta gestion du temps, mais les aurores boréales brilleront que tu sois là ou pas.
Whatever way of travelling you prefer, the kingdom of the northern lights is easily accessible.
Quel que soit votre mode de déplacement, le royaume des aurores boréales est facilement accessible. Campaign
Skiing is the national pastime, and people flock to the north to see the northern lights.
Le ski est le sport national préféré, et les voyageurs se dirigent vers le nord pour voir les aurores boréales.
It took many years to reveal, mainly thanks to Canada, all the dangers and mysteries of the northern lights.
Il faudra plusieurs années pour déceler, principalement grâce au Canada, tous les dangers et les mystères des aurores boréales.
Lauklines holiday resort in Tromsø The ideal location to explore the northern lights in winter and the midnight sun during summer.
Lauklines Kystferie, villégiature à Tromsø L'endroit idéal pour les aurores boréales en hiver et le soleil de minuit en été.
Take in the enchanting beauty of the northern lights and the Lappish wilderness from the comfort of your own private hideaway.
Toute la beauté enchanteresse des aurores polaires et des forêts de Laponie depuis le confort de votre propre refuge privé.
Take in the enchanting beauty of the northern lights and the Lappish wilderness from the comfort of your own private hideaway.
Profitez de la beauté enchanteresse des aurores polaires et des forêts de Laponie depuis le confort de votre propre refuge privé.
We got the northern lights up here, but in 1958, there was something in the sky that wasn't any aurora borealis.
Nous avons les lumiéres du nord, ici. En 1958, il y a eu quelque chose dans le ciel qui n'était pas une aurore boréale.
Due to clear skies and virtually no light pollution Abisko is one of the greatest places in the world to see the northern lights.
En raison du ciel clair et pratiquement aucune pollution lumineuse Abisko est l’un des plus grands endroits dans le monde pour voir les aurores boréales.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dill