North Atlantic
- Examples
Somewhere off the North Atlantic would be my gut instinct. | Quelque part dans l'Atlantique Nord, je dirais. |
We're in the middle of the North Atlantic. | On est en plein Atlantique ! |
Something is happening, there is a tsunami that will go through the North Atlantic | Il s'est passé quelque chose. Un tsunami déferle sur l'Atlantique. |
This was long before the pilgrims of the Mayflower reached the North Atlantic coast. | Bien avant que les pèlerins du Mayflower ne débarquent sur les côtes nord-atlantiques. |
Dear heart, there are no letter boxes in the North Atlantic. | - Pas de boîtes à lettres, en mer. |
The north atlantic current leads to generally higher temperatures on Iceland compared to many other places at a similar latitude on the world. | Le courant nord atlantique conduit à des températures généralement plus élevées sur l'Islande par rapport à beaucoup d'autres endroits à une latitude similaire sur le monde. |
The situation in the North Atlantic is even more worrying. | La situation dans l'Atlantique Nord est encore plus inquiétante. |
In the North Atlantic, two stocks of B. m. musculus are recognised. | Dans l’Atlantique Nord, deux groupes de B. m. musculus sont connus. |
Then in September, the movement succeeded in crossing the North Atlantic. | En septembre, le mouvement réussit à traverser l’Atlantique Nord. |
For example, ICES coordinates and promotes marine research in the North Atlantic. | Ainsi, le CIEM coordonne et encourage la recherche marine dans l'Atlantique Nord. |
Turkey joined the North Atlantic Treaty Organisation (NATO) in 1952. | Elle a intégré l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) en 1952. |
We have a two-year lead in North Atlantic development. | Nous avons 2 ans d'avance dans notre département Atlantique Nord. |
The 4th Vladimir Malakhov North Atlantic Dance Contest has begun. | Le 4ème concours de danse de l'Atlantique Nord, Vladimir Malakhov, a commencé. |
Course not, it's only the North Atlantic. | Bien-sûr que non, c'est seulement l'Atlantique Nord. |
The situation is even worse with integration into the North Atlantic Alliance. | La situation est encore pire avec l’intégration dans l’Alliance de l’Atlantique Nord. |
Brussels is the Head Quarter of NATO (North Atlantic Treaty Organisation). | Bruxelles est le siège de l'OTAN (Organisation du Traité de l'Atlantique Nord). |
Same thing in the North Atlantic, in the '50s versus 2000. | La même chose dans l'Atlantique Nord, dans les années 50 contre l'an 2000. |
NATO stands for the North Atlantic Treaty Organization. | L'OTAN représente l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord. |
They seek to promote stability and well-being in the North Atlantic area. | Ils cherchent à promouvoir la stabilité et le bien-être dans la région de l'Atlantique Nord. |
The North Atlantic Treaty Organization is providing vital training to that force. | L'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord assure une formation cruciale à cette force. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!