non-alignment

This is in conflict with my country's policy of non-alignment.
Cette position est contraire à la politique de non-alignement de mon pays.
It also involves a strong form of non-alignment, allowing for various types of tactical negotiations.
Il s’agit également d’une forme bien arrêtée de non-alignement, permettant plusieurs sortes de négociations tactiques.
The Shanghai Cooperation Organization follows the principles of non-alignment, openness and not targeting any other country or region.
L'Organisation respecte les principes de non-alignement, d'ouverture et de bonne entente avec les autres pays ou régions.
The Finnish Presidency has ended wretchedly from the point of view of preserving the non-alignment of a non-aligned State.
La présidence finlandaise se termine piteusement du point de vue du maintien de la neutralité d'un État non aligné.
However, administrative delays, non-alignment of provincial and local plans and poor levels of community participation have posed major challenges.
Cependant, les retards administratifs, le non-alignement des plans provinciaux et locaux et les faibles niveaux de participation communautaire ont posé de grandes difficultés.
Active crisis management and military non-alignment is not the same thing as passivity, nor has it ever involved passivity.
La gestion active des crises et la liberté d'alliance militaire ne sont pas synonymes de passivité et ne l'ont jamais été.
Europe is a continent for those who fall into line and it is only natural that we should bomb Yugoslavia, a country which symbolises non-alignment.
L'Europe, c'est le continent des alignés, et il est normal qu'on bombarde la Yougoslavie, symbole des non-alignés.
The Commission always endeavoured to prepare reports in the spirit of transparency and non-alignment that characterized all the work of the United Nations.
La Commission tente toujours d'établir des rapports dans l'esprit de transparence et de non-alignement qui caractérise toute l'activité de l'Organisation des Nations Unies.
Not only does Sweden give up its policies of non-alignment and independence, but it is now also going to work actively towards implementing the militarisation of the EU.
Non seulement la Suède abandonne son non-alignement et sa politique d'indépendance mais elle va désormais travailler à la militarisation de l'Union.
Externally, the SCO observes the principles of openness and non-alignment and stands against the targeting of other States and regions.
Sur le plan extérieur, l'Organisation de Shanghai pour la coopération respecte les principes de l'ouverture et du non-alignement et s'oppose à ce que l'on prenne des États ou des régions pour cible.
It is also evident that the vision of security policy underlying the Tindemans report does not in the long term leave any room within the EU framework for non-alignment by the Swedish model.
Il est également évident que la conception fondamentale du rapport en matière de politique de sécurité ne prévoit pas de place, à terme, dans l'Union européenne, pour le non-alignement à la suédoise.
How is the President planning successfully to maintain a Swedish policy of non-alignment and neutrality while, at the same time, his task during the presidency is to continue to develop the EU' s military capacity?
Comment M. le Président du Conseil pense-t-il réussir à conserver le non-alignement et la neutralité de la Suède, alors qu'une des tâches qui reviennent à la présidence suédoise consiste à poursuivre la mise en place de la capacité militaire de l'UE ?
It could change the conversation if countries in the Global South continued to mobilize leadership in support of SRHR, and objected to tied aid, non-alignment with national priorities, and USA hegemony.
Les choses pourraient changer si les pays du Sud continuaient à se mobiliser en faveur de l’accès à la santé et aux droits sexuels et reproductifs et s'opposaient à l'aide liée, au non-alignement avec les priorités nationales et à l'hégémonie des États-Unis.
Non-alignment with respect to NATO is the modern alternative for a mature state.
Le non-alignement par rapport à l'OTAN est l'alternative moderne d'un État mature.
Colloquium on Neutrality and Non-alignment in the Post-Cold-War Era, Malta, 4-8 November 1991.
Colloque sur la neutralité et le non-alignement après la guerre froide, Malte, 4-8 novembre 1991.
Mr. Gatan (Philippines): It is my delegation's understanding that the proposal of the Non-Alignment Movement (NAM) to adjourn is not intended to mean that we are closing the session.
M. Gatan (Philippines) (parle en anglais) : Ma délégation croit comprendre que la proposition de renvoi de la proposition du Mouvement des pays non alignés n'est pas destinée à signifier que nous clôturons la session.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
on purpose