non violent

Quiconque est puissant, doit être humble et non violent.
Anybody who is powerful has to be humble and non-violent.
Ainsi c’est créé un mouvement international, horizontal, non violent et assembléiste.
This has created an international, horizontal, non-violent and assembly movement.
Cela n'est rien de moins qu'un coup d'État non violent.
This is little less than a bloodless coup d'état.
Amusant et non violent, vous et toute votre famille pouvez profiter de ce jeu.
Fun and non-violent, you and your whole family can enjoy this game.
Notre mouvement est un mouvement démocratique et non violent.
Ours is a democratic and non-violent movement.
Le milieu d'apprentissage doit être sécuritaire, non violent, et axé sur les enfants et on doit y tenir compte des sexospécificités.
The learning environment should be secure, non-violent, child-centred and gender-sensitive.
Stratégique et non violent, ce jeu peut vous offrir à vous et à votre famille des heures d'amusement et de divertissement.
Strategic and non-violent, this game can offer you and your family hours of fun and entertainment.
Ce mouvement a toujours été non violent et affirme que l'on ne peut jamais faire le mal en vue d'un bien.
This movement has always been non-violent, and acknowledges that we may never do evil to achieve good.
Il s'agit là d'un progrès encourageant sur la voie d'un règlement non violent de la situation dans la vallée de Presevo.
This move is an encouraging step towards a non-violent settlement of the situation in the Presevo Valley.
Nous aspirons à un ordre mondial non violent, a-t-il déclaré, par la mise en œuvre d'un désarmement nucléaire mondial, vérifiable et non discriminatoire.
We aspire to a non-violent world order, he said, through global, verifiable and non-discriminatory nuclear disarmament.
Ces leaders essaient de forger un mouvement non violent national massif pour mettre fin à l'occupation et construire la paix dans la région.
These leaders are trying to forge a massive national nonviolent movement to end the occupation and build peace in the region.
Ce mouvement pacifique non violent s’est avéré aussi efficace que le mouvement dirigé par le grand Mahatma Gandhi quelques décennies auparavant.
This peaceful non-violent movement proved as effective as the movement led by the great Mahatma Gandhi a few decades earlier had been.
Des milliers de personnes se sont rassemblées lors d'un sit-in non violent organisé pour exiger sa libération après son arrestation en janvier dernier, dit RSF.
Thousands gathered in a peaceful sit-in to demand her release from jail after she was arrested in January, says RSF.
À ce titre, je voudrais faire une rapide allusion au processus de réconciliation dans le contexte d'un rétablissement non violent de la démocratie.
Here, I would like briefly to allude to the process of reconciliation in the context of the non-violent restoration of democracy.
Il faisait partie de Solidarność en Pologne, c'était un mouvement non violent pour le changement social qui a été violemment éradiqué par le gouvernement.
He was part of the Solidarity in Poland, which was a nonviolent movement for social change that was violently suppressed by the government.
Quelques organisations civiles recherchant un changement non violent pour le Mexique ont été et sont encore aujourd'hui victimes d'une campagne de harcèlement et de menaces.
Some civil society groups who seek nonviolent change for Mexico have been victims of a campaign of harassment and threats.
Votre travail formidable m'a donné l'énergie supplémentaire pour m'opposer aux tentatives des autorités visant à faire cesser mon travail non violent de défense des droits de la personne.
Your valuable work has given me extra energy to stand against the attempts of authorities to stop my peaceful human rights work.
Pour disperser ce rassemblement non violent, les forces de l'ordre ont frappé plusieurs femmes et hommes à coups de poing et à coups de pied et utilisé des matraques électriques.
In dispersing the non-violent crowd, law enforcement officials hit, kicked and used electro-shock batons on several of the women and men.
Celui-ci est axé sur les compétences et les conduites associées à un comportement constructif non violent en tant qu'outil destiné à régler les problèmes avant que ne surviennent des conflits.
The programme concentrates on the skills and behaviours associated with constructive non-violent behaviour as a way of dealing with problems before they become conflicts.
Nous espérons que cet exemple non violent de changement de régime au travers de négociations, en permettant aux idéaux européens de devenir réalité, continuera d’être suivi dans le monde d’aujourd’hui.
We hope that this non-violent example of regime change by way of negotiation, allowing European ideals to become reality, will remain relevant to today’s world.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scar