non plus

Le visage est un mongoloide seul sans valeur non plus.
The face is a mongoloid alone without value either.
Ouais, c'était pas un bon jour pour moi non plus.
Yeah, that wasn't a good day for me either.
Et tu n'as pas été un bon ami, non plus.
And you haven't been a very good friend, either.
Je ne sais pas non plus quand il sera pardonné.
I do not know either when he will be forgiven.
Tu sais, ce n'est pas facile pour moi non plus.
You know, this isn't easy for me either.
Leur espèce, et elles ne veulent pas être découvertes non plus.
Their kind, and they don't want to be discovered either.
Ca n'aurait pas été assez pour vous non plus ?
And that would not have been enough for you either?
Ils ne sont pas vraiment malheureux, mais pas totalement heureux non plus.
They are not really unhappy, but not totally happy either.
Et pas juste parce que c'est ma sœur, non plus.
And not just 'cause she's my sister, either.
Et Glonass n'est pas la seule compétition pour le GPS non plus.
And Glonass is not the only competition for GPS either.
Ce n'est pas là où vous lâchez le gaz, non plus.
This is not where you let off the gas, either.
Ça ne va pas être facile pour elle non plus.
It's not going to be easy for her either.
Nous ne pouvons rester indifférents à cette situation non plus.
We cannot remain indifferent to that situation either.
Et je ne veux pas parler de mon enfance, non plus.
And I don't want to talk about my childhood either.
Kevin, ça n'est pas bon pour notre film non plus.
Look, Kevin, it's not good for our movie either.
Ce ne va pas être facile pour elle non plus.
It's not going to be easy for her either.
Elle ne me sera d'aucun confort à moi, non plus.
She wouldn't be of any comfort to me, either.
Mais je veux dire, ses parents n'approuvaient pas non plus.
But I mean, her parents didn't approve of us either.
Soyons réalistes, elle n'a pas toujours été la meilleure non plus.
Let's be real, she hasn't always been the best either.
Et, ce ne pourrait pas être votre dernière dissolution non plus.
And, it might not be your last breakup either.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry