non exclusif
- Examples
Les participants ont recommandé que le Dialogue de haut niveau soit transparent et non exclusif. | Participants recommended that the High-level Dialogue be transparent and inclusive. |
Tout contenu que vous téléchargez vers notre site sera considéré comme non confidentiel et non exclusif. | Any content you upload to our site will be considered non-confidential and non-proprietary. |
Tout contenu que vous téléchargez sur les Plateformes sera considéré comme non confidentiel et non exclusif. | Any content you upload to the Platforms will be considered non-confidential and non-proprietary. |
Le contenu que vous téléchargerez sur notre site sera considéré comme non confidentiel et non exclusif. | Any content you upload to our site will be considered non-confidential and non-proprietary. |
Tout contenu que vous téléchargez sur notre site va être considéré comme non confidentiel et non exclusif. | Any content you upload to our site will be considered non-confidential and non-proprietary. |
Vous avez uniquement le droit non exclusif d'utiliser le Logiciel conformément au présent Contrat. | You only have the non-exclusive right to use the Software in accordance with this Agreement. |
Tout contenu que vous téléversez sur le Site sera considéré comme non confidentiel et non exclusif. | Any content you upload to our site will be considered non-confidential and non-proprietary. |
Vous disposez du droit non exclusif d’utiliser le Logiciel conformément aux dispositions du présent Contrat. | You only have the non-exclusive right to use the Software in accordance with this Agreement. |
Tout Contenu utilisateur que vous fournissez sur le site sera considéré comme non confidentiel et non exclusif. | Any User Contribution you post to the site will be considered non-confidential and non-proprietary. |
Être transparent, efficace, non intrusif, non exclusif et impartial est conforme à l'esprit de la Convention. | Being transparent, efficient, non-intrusive, inclusive and impartial is in keeping with the spirit of the Convention. |
L’utilisateur dispose d’un droit d’usage privé, personnel, non collectif et non exclusif, sur ce contenu. | The user has a right to private, personal, non-collective and non-exclusive use of this content. |
Google a un droit non exclusif de faire des copies numériques d’œuvres épuisées, quelle que soit leur origine. | Google has a non-exclusive right to make digital copies of out-of-print works from any source. |
Le Client obtient un droit non exclusif et non cessible d'utiliser LimeSurvey Professional conformément au contrat. | The customer has the non-exclusive and non-transferable right to use LimeSurvey Professional in accordance with the contract. |
Tout contenu que vous téléchargez sur les Sites Internet de TomTom sera considéré comme non confidentiel et non exclusif. | Any content you upload to the TomTom websites will be considered non-confidential and non-proprietary. |
Tout contenu que vous uploadez sur nos sites ou que vous nous fournissez est considéré comme non confidentiel et non exclusif. | Any content you upload to our site will be considered non-confidential and non-proprietary. |
Le contrat d'utilisation n'est pas limité dans le temps, il est incessible et accorde un accès non exclusif au toolingcenter. | The license agreement is not limited in time and not transferable and grants non-exclusive access to the toolingcenter. |
Tous les moyens de communication entre parties au contrat de transport ont un caractère complémentaire et non exclusif. | All the means of communication between parties to a contract of carriage are complementary to one another and non-exclusive in character. |
Toute communication ou tout document transmis à ce Site par courriel ou autre moyen sera traité comme étant non confidentiel et non exclusif. | Any communication or material transmitted to this Site by electronic mail or other means, shall be treated as non-confidential and non-proprietary. |
Le Groupe continuera de participer de manière constructive aux initiatives qui facilitent la consultation dans le cadre d'un processus ouvert, non exclusif et transparent. | The Group would continue to engage constructively in initiatives that facilitated consultation as part of an open, inclusive and transparent process. |
Rien ne saurait mieux aider le Myanmar à cet égard que le renforcement de la démocratie par le biais d'un processus non exclusif, transparent et équitable. | Nothing can help Myanmar better in this regard than the building of democracy through an all-inclusive, accountable and fair process. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!