non déclaré

Chypre manque d’études et de recherches sur le travail non déclaré.
Cyprus lacks studies and research on undeclared work.
Par ailleurs, l'initiative devrait limiter l'"économie informelle" et l'emploi non déclaré.
Furthermore, the initiative should restrict the 'informal economy' and undeclared labour.
L'Union européenne (UE) continue d'avoir un important marché du travail non déclaré.
The European Union (EU) continues to have an extensive undeclared labour market.
Cela signifie des pertes budgétaires colossales et une hausse de l'emploi non déclaré.
This results in enormous budgetary losses and an increase in unregistered employment.
En outre, les inspecteurs ont découvert un drone ou véhicule téléguidé non déclaré similaire au RPV-20.
In addition, inspections discovered an undeclared RPV/UAV similar to the RPV-20.
La législation nationale relative au travail non déclaré et les définitions utilisées au niveau national divergent.
National legislation as regards undeclared work and the definitions used at national level are diverse.
Celle-ci contient des dispositions concernant la lutte contre l'emploi non déclaré et l'exploitation auquel il donne lieu.
This envisages provisions to combat undeclared employment and the exploitation it generates.
Avec la libre circulation des travailleurs au sein de l'UE, les cas de travail non déclaré ont augmenté.
With the free movement of workers within the EU, cases of undeclared work have increased.
Ces restrictions encouragent la pratique du travail non déclaré et devraient dès lors être éliminées dès que possible.
These restrictions encourage the practice of undeclared work and should therefore be scrapped as soon as possible.
Abolir ces restrictions aiderait à éviter les problèmes qui découlent du travail non déclaré ou le faux travail indépendant.
Abolishing these restrictions would help to avoid the problems arising from undeclared work or bogus self-employment.
Aucune preuve n'a été trouvée quant à la mise au point d'un missile nouveau et non déclaré employant de l'UDMH.
No evidence was found of any new, undeclared missile development using UDMH fuel.
Nous sommes tous d'accord sur le fait que de plus gros efforts sont nécessaires pour résoudre le problème du travail non déclaré.
We all agree that greater efforts are needed to solve the problem of undeclared work.
Le volume du travail non déclaré s' élève entre-temps à 15 % du produit intérieur brut de l' UE.
The volume of undeclared work now corresponds to 15% of gross domestic product in the EU.
L'objectif politique de la réduction du taux de TVA consiste à réduire l'emploi non déclaré et les charges administratives potentielles.
The political objective to reducing the VAT rate is to reduce undeclared labour and potential administrative burdens.
Ces derniers ont également conclu des accords bilatéraux et mené des projets multilatéraux sur certains aspects du travail non déclaré.
Member States have also concluded bilateral agreements and carried out multilateral projects on certain aspects of undeclared work.
Il ne se penche pas sur le problème du travail non déclaré du point de vue des intérêts des travailleurs.
It does not address the problem of undeclared work from the point of view of workers' interests.
Tout en cash non déclaré.
Two, maybe three seasons, we are in business.
D.7 [Ajoutée mai 2010] Un aliment destiné aux êtres humains contenant un allergène non déclaré peut-il constituer une denrée alimentaire à signaler ?
D.7 [Added May 2010] Can a human food containing an undeclared allergen be a reportable food?
La lutte contre le problème complexe que constitue le travail non déclaré a encore besoin d'être développée et requiert une approche d'ensemble.
Tackling the complex problem of undeclared work still needs to be developed and requires a holistic approach.
La nature du travail non déclaré peut varier d'un pays à un autre, en fonction du contexte économique, administratif et social.
The nature of undeclared work may vary from one country to the other, depending on the economic, administrative and social context.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry