One needs, besides, to learn to conduct oneself nobly and uprightly.
Il faut, en outre, apprendre à se conduire avec noblesse et droiture.
Let us comprehend these responsibilities, and bear them nobly in the name of the Lord.
Comprenons-les et assumons-les noblement dans le nom du Seigneur !
It was a source of creation and quite nobly demonstrated the beautiful nature of human life.
C’était une source de création et démontrait très noblement la belle nature de la vie humaine.
This was done; and the navy being reduced to the necessity of conflict acquitted itself nobly.
Ceci a été fait ; et la marine étant réduite à la nécessité du conflit s'est acquittée noblement.
By honesty towards its growing old fellow-member, Meštrović nobly refused to take the order and this one was entrusted to T. Rosandić.
Par loyauté envers son confrère vieillissant, Meštrović refusa noblement de prendre la commande et celle-ci fut confiée à Toma Rosandić.
Putin does not speak as nobly as U.S. President Barack Obama, but then Guantanamo is run by America, not Russia.
Poutine ne parle pas aussi noblement que le président US Barack Obama, mais c'est l'USAmérique qui manage Guantanamo, pas la Russie.
It is for us the living, rather, to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced.
C’est à nous les vivants à poursuivre l'œuvre inachevée de ceux qui se sont battus ici.
Nevertheless, all of you share in a nobly unifying mission, that of being builders of bridges of collaboration and harmony between countries.
Mais sans aucun doute vous partagez tous une mission noblement unificatrice : être constructeurs de ponts de collaboration et de concorde entre les pays.
She need not be an invalid, but a wholesome-minded, healthy woman, prepared to act her part nobly and well.
Elle ne doit pas être une invalide, mais une femme bien portante, à l’esprit bien équilibré, prête à accomplir efficacement et noblement la tâche qui lui est impartie.
And I would like to see this end nobly within the timeframe of my career—which, if I speak much longer, will be very much foreshortened.
Et je voudrais voir cela se terminer noblement dans les limites de ma carrière qui, si je parle encore, prendra fin beaucoup plus tôt que prévu.
It is for us the living, rather, to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced.
C’est plutôt à nous, les vivants, d’être dédiés ici à l’œuvre inachevée que ceux qui ont combattu ici ont jusqu’à ce point si noblement avancée.
Some countries, in view of their specific national situations, had nobly decided to abolish or suspend capital punishment in the interest of social stability and peace.
Certains pays, compte tenu de leur situation nationale, ont noblement décidé d'abolir la peine capitale ou de suspendre provisoirement son application dans l'intérêt de la stabilité sociale et de la paix.
Among the ranks of these illustrious Oblates, we could list the names of many others who have been nobly faithful to the ideal of detachment lived and instilled by Eugene de Mazenod.
Aux côtés des ces Oblats illustres, on pourrait citer les noms de beaucoup d’autres qui ont été généreusement fidèles à l’idéal de détachement vécu et inculqué par Eugène de Mazenod.
From it we may gather strength to nobly resist temptation, and firmly, and in the grace of meekness, stand for the right under the severest trial.
Nous pouvons en recevoir de la force pour résister vaillamment à la tentation, et par la grâce de l’humilité, nous tenir au côté de la droiture dans l’épreuve la plus sévère.
Animals respond nobly to the urge of life, but only man can attain the art of living, albeit the majority of mankind only experience the animal urge to live.
Les animaux réagissent noblement aux impulsions de la vie, mais l’homme est seul à pouvoir atteindre l’art de vivre, bien que la majeure partie de l’humanité n’éprouve que l’impulsion animale de vivre.
This is also the reason why Mrs Buitenweg, who is otherwise requesting a quorum on this, is nobly expressing her reservation because she knows that voting on these reports this morning is the fair thing to do.
C'est également la raison pour laquelle Mme Buitenweg, qui sinon demande le quorum, fait preuve d'une grande réserve parce qu'elle sait très bien que le vote de ces rapports ce matin procède de l'équité.
The reformist nobly defended the rights of the poor.
Le réformateur a défendu noblement les droits des pauvres.
The day will come when we can accede to the wishes, so nobly expressed here in his brilliant speech by our beloved brother Reverend Lucius Walker, to abolish such penalty.
Le jour viendra où nous pourrons exaucer le vœu, si noblement exprimé ici par le pasteur Lucius Walker, ce frère si cher, d'abolir la peine de mort.
Now, I'll do nobly by you.
J'agirai noblement envers vous.
You've done nobly, Bateman.
Vous m'avez servi noblement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scar