no-man's land
- Examples
There used to be borders in Europe separating states and nations from each other for centuries, creating a kind of psychological no-man's land. | L'Europe avait autrefois des frontières qui, pendant des siècles, ont séparé les États et nations les uns des autres, créant une espèce de "no-man's land" psychologique. |
A frozen no-man's land at the end of the Earth. | Un monde de glace au fin fond de la Terre. |
Ah, I understand you picked these people up in no-man's land. | J'ai compris que vous aviez récupéré ces gens dans le no-man's land. |
Here we stand in the middle, in no-man's land, you and I. | Et nous sommes ici au milieu, dans le no-man's-land, toi et moi. |
Welcome to no-man's land. | Bienvenue dans le no man's land. |
Why does he have an apartment in no-man's land? | Pourquoi a-t-il un appartement là ? |
Good work has been done, results have been achieved and we have thus proved that Bosnia and Herzegovina is not a no-man's land. | Nous avons accompli du bon travail et obtenu des résultats, prouvant ainsi que la Bosnie-Herzégovine n'est pas un no man's land. |
One has to expect that it is precisely in this no-man's land where the basic branches of general algebra will move in the next decades. | Il faut s'attendre à ce que c'est précisément dans ce no man's land où les branches de base de l'algèbre générale déménageront dans les prochaines décennies. |
You're almost in a no-man's land but at least you do have some early information to go on, which could prove to be valuable as you decide what to do. | Vous êtes presque dans une zone de non-homme, mais au moins vous avez quelques informations plus tôt pour aller sur, ce qui pourrait s'avérer précieux que vous décidez quoi faire. |
The people of Bosnia and Herzegovina are now living in a kind of Balkan no-man's land, unsure of their identity and of their place in the modern world. | La population de Bosnie-Herzégovine vit maintenant dans une sorte de no man's land des Balkans, sans aucune certitude sur son identité et sur la place qu'elle occupe dans le monde. |
I have by now realised that the massive shift of artists towards the more advanced positions has changed the rearguard into an immense desert: paradoxically, no-man's land is now to be found where the majority of the troops were once camped. | Je me suis alors aperçu que le déplacement en masse des artistes vers des positions plus avancées a transformé les arrières en un immense désert : le no man's land, paradoxalement, se trouve maintenant là ou autrefois campait le gros des troupes. |
We're in no-man's land. | On est dans le noir total. |
And go out into No-Man's Land. | Et d'aller dans le no man's land. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!