nit
- Examples
L'unité de la mesure pour la luminosité d'écran LED est le nit (cd/m2) avec des numéros plus élevés signifiant un affichage plus lumineux. | The unit of measurement for LED screen brightness is the nit (cd/m2) with higher numbers meaning a brighter display. |
Nit Un nit est un joueur tight-passif, rock ou weak-tight, qui fuit les gros pots et envisage trop souvent le pire scénario lorsqu'il prend une décision. | Nit A nit is a tight-passive player, rock or weak-tight, who avoids large pots and often assumes a worst case scenario when making a decision. |
On dit que quelqu'un joue nitty quand il joue comme un nit, à savoir passivement et avec crainte, en pensant toujours que l'adversaire pourrait avoir une meilleure main. | Nitty A player who plays like a nit is said to play nitty, or passively and fearfully, always fearing that the opposition holds a better hand. |
Djehuty écrit à Nit qui décrète que Heru devrait prendre le trône. | Djehuty writes to Nit who decrees that Heru should take the throne. |
Djehuty écrit à Nit qui décrète que Herou devrait prendre le trône. | Djehuty writes to Nit who decrees that Heru should take the throne. |
Ensuite, il y a la révision, le retrait et l’abrogation de NIT dépassées. | Then, there is the revision, withdrawal and abrogation of outdated ILS. |
A-VIEW est déployé dans plusieurs établissements IIT, NIT et autres instituts d'enseignement de premier plan à travers l'Inde. | A-VIEW is deployed at several IITs, NITs and other leading educational institutions across India. |
Dans le centre-ville, l'établissement Som Nit Triomf propose des chambres avec connexion Wi-Fi gratuite et salle de bains privative. | Centrally located, Som Nit Triomf features rooms with free WiFi and private bathroom. |
Situé dans le centre-ville, l'établissement Som Nit Triomf propose des chambres avec connexion Wi-Fi gratuite et salle de bains privative. | Centrally located, Som Nit Triomf features rooms with free WiFi and private bathroom. |
Cette année, la grande Nit del Foc de Benidorm se déroulera comme chaque année suivant un ordre précis. | This year, the great Nit del Foc of Benidorm (night of the burnings) will be celebrated in a rigorous order. |
L'Hostal Bona Nit est situé dans le centre historique de Trujillo, à 500 mètres du centre financier et de la place principale. | Overview View all details Hostal Bona Nit is located in Trujillo and features free Wi-Fi. |
Les effets bénéfiques des NIT dépendent en grande partie de l’application équilibrée et de l’exercice raisonnable des droits énoncés. | The beneficial effects of ILS depend to a large extent on a balanced application and the reasonable exercise of rights contained in them. |
Il y a tout d’abord la rédaction et l’adoption de nouvelles normes internationales du travail (NIT), ces travaux n’ayant pas lieu systématiquement tous les ans. | First is the drafting and adoption of new international labour standards (ILS), although this does not necessarily occur on an annual basis. |
Pour pouvoir produire une déclaration de revenus, les étrangers doivent d’abord obtenir un numéro d’identification national (NIT) qui sera utilisé à des fins fiscales. | In order to file a tax return, foreigners must first obtain a National Idetification Number (NIT) that will be used for tax purposes. |
En 2005 et 2012, la Conférence internationale du Travail a reconnu que, bien que la plupart des NIT soient applicables aux jeunes, certains sont particulièrement importants. | In June 2005, the International Labour Conference acknowledged that while most ILS are applicable to young persons, some are particularly important. |
Nit a été probablement lié avec la couronne de l'Egypte inférieure due aux similitudes entre son nom, et le nom de la couronne, nt( | Nit was probably linked with the crown of Lower Egypt due to the similarities between her name, and the name of the crown - nt( |
Tout d’abord, l’élaboration et l’adoption des nouvelles Normes internationales du Travail (NIT) et la révision, le retrait et l’abrogation de NIT dépassées. | First, there is the drafting and adoption of new international labour standards (ILS) and the revision, withdrawal and abrogation of outdated ILS. |
La législation du travail et les règlements fondés sur les Normes internationales du travail (NIT) sont essentiels pour indiquer le chemin vers le travail décent pour les jeunes. | Labour legislation and regulations based on International Labour Standards (ILS) are critical to provide pathways for decent work for young people. |
Quand les Bus ne sont plus en circulation les NIT BUS (bus de nuit) se mettent en route et desservent la ville et d'autres villes de la zone métropolitaine. | When the Bus service finishes the NitBus (nightbus) gets started and deserves the city and some cities of the metropolitan area. |
Les informations dispensées durant le cours ont été illustrées au moyen de décisions judiciaires recourant aux NIT, en s’appuyant sur les travaux de recherche menés en la matière par l’ILSGEN. | Throughout the course illustrations of judicial decisions that used ILS were provided drawing on the research carried out at ILSGEN in this field. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!