nippy

What is the secret of the nippy Easter pompom?
Quel est le secret du pompon de Pâques nippy ?
It's a bit nippy today - you might need a coat.
Il est un peu frisquet aujourd'hui - vous pourriez avoir besoin d'un manteau.
Bit nippy, but this time of year, what do you expect?
Il fait peu frisquet, mais c'est normal à cette époque de l'année.
A nice nippy little fighter squadron, that's what we want.
Il nous faut une protection aérienne.
Take advantage of your imagination to recreate the enjoyable and nippy feeling of winter in your own fish tank.
Utilisez votre imagination pour recréer l'atmosphère frisquette de l'hiver dans votre propre aquarium.
The liquid nitrogen, being nippy as it is, will cool the objects below their glass transition temperatures.
L'azote liquide, très froid, va refroidir les objets en-dessous de leur température de transition vitreuse.
Note that it can be a bit nippy and windy on the bridge, especially when the fog slips in (especially common in summer), so dress in layers and bring a hat or flip up a hood to keep your head warm.
Veuillez remarquer que la traversée peut être un peu fraîche et venteuse, surtout lorsqu’il y a du brouillard (principalement en été), donc habillez-vous chaudement et emportez un chapeau ou portez une capuche pour rester au chaud.
It's a bit nippy in Buenos Aires today.
Il fait un peu frais à Buenos Aires aujourd'hui.
I had to sleep with a blanket because it was nippy.
J'ai dû dormir avec une couverture parce qu'il faisait frais.
The night was a bit nippy, so I put on a shawl.
La nuit était un peu fraîche, alors j'ai mis un châle.
The sauce's nippy flavor really makes the dish.
La saveur relevée de la sauce fait vraiment tout le plat.
The day is nippy, but the children went for a swim all the same.
La journée est fraîche, mais les enfants sont quand même allés se baigner.
You may want to put on a jacket. It's a bit nippy out today.
Tu devrais peut-être mettre une veste. Il fait un peu frais dehors aujourd'hui.
The dog is young, so he's still full of energy and a bit nippy.
Le chien est jeune, donc il a encore beaucoup d'énergie et il a tendance à mordiller un peu.
The nippy bellboy had the guests' luggage in the lobby in the blink of an eye.
Le rapide groom a apporté les bagages des clients dans le hall en un clin d'œil.
My cat can be affectionate, but he can be nippy as well, which kind of annoys me.
Mon chat peut être affectueux, mais il a aussi tendance à me mordiller, ce qui m'agace un peu.
Nippy, but it suits me.
- Frisquet, mais ça me va.
Use your imagination to recreate the nippy and fun atmosphere of winter in your very own fish tank.
Utilisez votre imagination pour recréer l'atmosphère frisquette de l'hiver dans votre propre aquarium.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle