ninety-nine
- Examples
I can't relate to ninety-nine percent of humanity. | Je ne peux pas m'entendre avec 99 % de l'humanité. |
There are nine hundred and ninety-nine patrons of virtue to one virtuous man. | Il y a 999 patrons de la vertu pour un homme vertueux. |
Jayatīrtha: Nowadays it's ninety-nine percent bad. | Jayatīrtha : De nos jours, il y a 99 pour-cent de mauvais. |
As we speak, ninety-nine percent of the country is slobbering in front of the television. | A l'instant même, 99 % du pays est avachi devant la télévision. |
The Katu-E 30A is the eBike for everyone from ages nine to ninety-nine. | Le Katu E 30A est un vélo électrique pour tout le monde, de 9 à 99 ans. |
Abandon your ninety-nine sheep and come look for that lonely sheep that has been lost. | Abandonne tes quatre vingt dix neuf brebis et viens chercher la seule brebis qui se soit perdue. |
For Buu, it was disgusting that he was stopped right when he reached ninety-nine percent of his goal! | Pour Buu, c'était dégueulasse d'être stoppé à quatre-vingt-dix-neuf pourcents de son objectif ! — Méchant ! |
In 1990, ninety-nine companies participated in competitions organized either by the Benue State or by local administrations. | En 1990, quatre-vingt-dix-neuf compagnies ont participé à des concours organisés soit par l’État de Bénoué, soit par l’administration locale. |
While he is looking for the lost sheep, he challenges the ninety-nine to participate in the reunification of the flock. | Pendant qu’il recherche la brebis égarée, il invite les quatre-vingt-dix-neuf autres à participer à la réunification du troupeau. |
Prophet David was an abstemious person, he ate from the labor of his own hands and he too had ninety-nine wives. | Prophète David était une personne sobre, il a mangé de la main de ses propres mains, lui aussi, quatre vingt dix neuf femmes. |
I don't talk or gossip and I feel sorry for ninety-nine percent of most people I meet and know. | Je ne parle pas beaucoup et je suis déçue par 99 pour cent des gens que je rencontre et connais. |
Protect the furniture and people: intermediate layer can block ninety-nine percent of the ultraviolet ray, delay the indoor furniture curtains faded. | Protéger les meubles et les personnes : couche intermédiaire peut bloquer quatre-vingt-dix-neuf pour cent du rayon ultra-violet, retarder les rideaux de meubles d’intérieur fanées. |
From the beginning of marketing to the end of September 2001 ninety-nine fatal cases were reported to Bayer. | Depuis la mise sur le marché jusqu’à la fin du mois de septembre 2001, quatre-vingt dix neuf cas à issue fatale ont été signalés à Bayer. |
It is a paradox that arouses doubt about the action of the Shepherd: is it wise to abandon the ninety-nine for one single sheep? | Il s’agit d’un paradoxe qui pousse à douter de l’action du pasteur : est-il sage d’abandonner les quatre-vingt-dix-neuf brebis contre une seule ? |
But make no mistake - in ninety-nine percent of the negative characteristics in their address would nullify all your efforts to please a potential employer. | Mais ne vous méprenez pas - dans quatre vingt dix neuf pour cent des caractéristiques négatives dans leur adresse annulerait tous vos efforts pour plaire à un employeur potentiel. |
Of course, there could be one or two who are not so good, but mostly, ninety-nine percent Sahaja Yogis love each other. | Bien sûr, il peut y en avoir un ou deux qui ne sont pas si bons, mais en général, quatre-vingt-dix-neuf pour cent des Sahaja Yogis s’aiment les uns les autres. |
If someone has a hundred sheep and one of them strays, won't he leave the ninety-nine on the hillside, and go to look for the stray one? | Que se passe-t-il, d'après vous, si quelqu'un a cent brebis et que l'une d'elles vient à s'égarer ? |
Thus we only appeal to the principle of equality in moments of hesitation, and in ninety-nine cases out of a hundred act morally from habit. | Ainsi, l’appel au principe d’égalité ne se fait qu’en un moment d’hésitation, tandis que dans quatre-vingt-dix-neuf cas sur cent nous agissons moralement par simple habitude. |
And if he finds it, I tell you the truth, he is happier about that one sheep than about the ninety-nine that did not wander off. | Et, s'il la trouve, je vous le dis en vérité, elle lui cause plus de joie que les quatre-vingt-dix-neuf qui ne se sont pas égarées. |
And if he finds it, amen, I say to you, he rejoices more over it than over the ninety-nine that did not stray. | Et, s’il parvient à la retrouver, amen, je vous le dis : il se réjouit pour elle plus que pour les quatre-vingt-dix-neuf qui ne se sont pas égarées. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!