networking
- Examples
Globalisation is at the heart of this type of networking. | La mondialisation est au cœur de ce type de réseautage. |
Its operations are transparent to the TCP/IP networking stack. | Ses opérations sont transparentes pour la pile de réseau TCP/IP. |
For a general introduction to GNU/Linux networking read the Net-HOWTO. | Pour une introduction générale au réseau sous GNU/Linux, lisez le Net-HOWTO. |
Records all social networking sites visited on the Internet. | Enregistre tous les sites de réseaux sociaux visités sur Internet. |
You can use it like any other social networking site. | Vous pouvez l"utiliser comme tout autre site de réseautage social. |
To set the network connections now, click Configure networking. | Pour définir les connexions réseau maintenant, cliquez sur Configurer le réseau. |
She says it's never too early to start networking. | Elle dit qu'il n'est jamais trop tôt pour commencer le réseautage. |
Restrict the time you spend on social networking websites. | Restreignez le temps que vous passez sur les réseaux sociaux. |
UNMed is a CP/RAC project based in cooperation and networking. | UNMed est un projet CAR/PP basé sur la coopération et les contacts. |
In addition, a range of networking events will frame the whole forum. | En outre, une série d'événements de réseautage encadrera le forum. |
How does Núñez i Navarro use social networking sites? | Comment Núñez i Navarro utilise les réseaux sociaux ? |
CERN is at the forefront of networking technology. | Le CERN est à l’avant-garde de la technologie des réseaux. |
Get the most out of your networking device's advanced settings. | Tirez le maximum des paramètres avancés de votre périphérique réseau. |
The technical requirements for networking depend on four factors. | Les exigences techniques par rapport au réseautage dépendent de quatre facteurs. |
The sessions also aimed to promote networking amongst participants. | Les séances visaient également à promouvoir le réseautage entre les participantes. |
Disable networking for up to eight hours at a time. | Désactivez la mise en réseau jusqu'à huit heures d'affilée. |
Review of electronic information networking in the United Nations system. | Réseaux d'information électroniques au sein du système des Nations Unies. |
We are experienced automation, and networking consultants. | Nous sommes expérimentés d'automatisation, et de consultants en réseau. |
Internal compartment with division in networking with crossed elastic straps. | Compartiment interne avec la division en réseau avec des sangles élastiques croisées. |
We also work on the issue of networking of clusters. | Nous travaillons également sur la question du travail en réseau des groupements. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!