negotiation
- Examples
The negotiations with Iran must be transparent in all aspects. | Les négociations avec l'Iran doivent être transparentes à tous égards. |
We call on all parties to make these negotiations possible. | Nous invitons toutes les parties à rendre ces négociations possibles. |
Turkey is playing a very negative role in those negotiations. | La Turquie joue un rôle très négatif dans ces négociations. |
Six rounds of negotiations were held between 2010 and 2015. | Six cycles de négociations ont eu lieu entre 2010 et 2015. |
Six rounds of negotiations were held between 2010 and 2015. | Six séries de négociations ont eu lieu entre 2010 et 2015. |
This situation will be taken into account in the negotiations. | Cette situation sera prise en compte dans les négociations. |
This situation shall be taken into account in the negotiations. | Cette situation sera prise en compte dans les négociations. |
The Union has been a major user of these regional negotiations. | L'Union a été un grand utilisateur de ces négociations régionales. |
We are now at the final stage of our negotiations. | Nous en sommes à la phase finale de nos négociations. |
This situation will be taken into account in the negotiations. | Cette situation sera prise en compte au cours des négociations. |
Already, negotiations are underway to create an anti-oligarchic coalition. | Déjà, des négociations sont en cours pour créer une coalition anti-oligarchique. |
The NGBT shall report periodically on the progress of these negotiations. | Le GNTB fera rapport périodiquement sur l'avancement de ces négociations. |
These issues must be included in the WTO negotiations. | Ces questions doivent être incluses dans les négociations de l'OMC. |
Mr Bastos, I agree with your concept of fair negotiations. | Monsieur Bastos, je suis d'accord avec votre concept de négociations équitables. |
The EU must speak with one voice in these negotiations. | L'UE doit parler d'une seule voix dans ces négociations. |
One consequence could be to extend the future accession negotiations. | Une conséquence pourrait être de prolonger les futures négociations d'adhésion. |
It would be impossible to resume negotiations under such duress. | Il serait impossible de reprendre les négociations sous une telle contrainte. |
The NGMTS shall report periodically on the progress of these negotiations. | Le GNSTM fera rapport périodiquement sur l'avancement des ces négociations. |
The report shall include a summary of negotiations and their results. | Le rapport comprend le résumé des négociations et leurs résultats. |
The Commission failed in its negotiations with the United States. | La Commission a échoué dans sa négociation avec les États-Unis. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!