negotiating table

We must, then deal with this issue at the negotiating table.
Nous devons donc aborder ce sujet au cours des négociations.
The second area involved the bringing of women to the negotiating table.
Le deuxième secteur concerne la participation des femmes aux négociations.
This requires the return of the two parties to the negotiating table.
Il faut donc que les deux parties retournent à la table de négociations.
Seth, we've been sitting on opposite sides of the negotiating table for two decades.
Seth, nous avons été face à face dans des négociations pendant deux décennies.
Bear in mind that there are also non-aligned countries at the negotiating table.
Rappelez-vous qu'il y a aussi des pays non alignés autour de la table.
This subject has been provoking controversy around the negotiating table for a long time now.
Depuis longtemps sur la table des négociations, ce sujet suscite des controverses.
Proposals for mechanisms to achieve this should be brought to the negotiating table.
Les mécanismes selon lesquelles cette participation doit se produire devraient être négociés.
This, Commissioner, also belongs on the negotiating table and is our concern.
Monsieur le Commissaire, cela fait partie du cahier de négociations, tel est notre avis !
We must rely on the political solution that restores hope, and we must return to the negotiating table.
Nous devons envisager la solution politique qui résonne espoir et nous devons reprendre les négociations.
The extreme views were so far apart that they were never brought to the negotiating table.
Les opinions extrêmes divergeaient tellement les unes des autres qu'elles n'ont jamais été mises sur le tapis.
Europe was not at the final negotiating table.
L'Europe n'était pas à la table finale des négociations.
That commitment must also be taken to the negotiating table, however.
Cet engagement doit toutefois figurer à la table des négociations.
Fortunately, the Americans are back at the negotiating table.
Les Américains sont heureusement revenus à la table des négociations.
The road to peace starts at the negotiating table.
Le chemin de la paix commence à la table des négociations.
Mr President, I would call on everyone to go the negotiating table.
Monsieur le Président, j'appelle chacun à la table des négociations.
Only then can we speak at the negotiating table.
Alors seulement après ça pouvons-nous parler à la table des négociations.
At the negotiating table, it can be fatal to have a heart.
A la table des négociations, ça peut être fatal d'avoir un coeur.
It is the Council that has not come to the negotiating table.
C'est le Conseil qui n'est pas venu à la table de négociation.
There is more than eight years' work on the negotiating table.
Il y a plus de huit années de travaux sur la table des négociations.
Have you given any thought to coming back to the negotiating table?
Avez-vous pensé à revenir à la table des négociations ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy