negative

Every negative act serves to damage you and your planet.
Chaque acte négatif sert à endommager vous et votre planète.
Of course, this has a negative effect on the wood.
Bien sûr, cela a un effet négatif sur le bois.
In our societies, we are often victims of negative stereotypes.
Dans nos sociétés, nous sommes souvent victimes de stéréotypes négatifs.
The other is a selfish attitude, negative: all for me.
L’autre est une attitude égoïste, négative : tout pour moi.
So, that you can avoid any type of negative effects?
Alors, que vous pouvez éviter tout type d’effets négatifs ?
It can be identified by its negative and fearful nature.
Il peut être identifié par sa nature négative et craintive.
A negative result should not be read after 10 minutes.
Un résultat négatif ne doit pas être lu après 10 minutes.
Natura 2000 has had a negative effect in this regard.
Natura 2000 a eu un effet négatif à cet égard.
If it contains a negative value, the command does nothing.
S'il contient une valeur négative, la commande ne fait rien.
So, that you can prevent any sort of negative effects?
Alors, que vous pouvez éviter toute sorte d’effets négatifs ?
This reduces the negative effect of bile on mucous membranes.
Cela réduit l'effet négatif de la bile sur les muqueuses.
This time it was a complete recovery, all tests negative.
Cette fois c'était une récupération totale, tous les tests négatifs.
The nature of the entity could be positive or negative.
La nature de cette entité peut être positive ou négative.
The answer, of course, is negative and easy to show.
La réponse, bien sûr, est négatif et facile à démontrer.
This has a negative effect on the production flow.
Cela a un effet négatif sur le flux de production.
The psychology of a child is naturally positive, not negative.
La psychologie d’un enfant est naturellement positive, et non négative.
Turkey is playing a very negative role in those negotiations.
La Turquie joue un rôle très négatif dans ces négociations.
To eliminate the negative effect on the body, use KFS Koltsova.
Pour éliminer l'effet négatif sur le corps, utilisez KFS Koltsova.
Unfortunately, VPNs have a negative effect on your speed.
Malheureusement les VPN ont un effet négatif sur votre vitesse.
Note (3): The invoice can not be negative.
Note (3) : La facture ne peut pas être négative.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve