se retenir
- Examples
Je vous en prie, ne vous retenez pas. | Please, don't hold back. |
Allons de l’avant, Daniel, et ne vous retenez pas pour ce processus. | Let us move forward, Daniel, and do not be withholding of yourself from this process. |
Et bien, ne vous retenez pas. J'avais presque fini de toute manière. Tout va parfaitement bien. | Well, don't hold back, I've nearly finished anyway. Um... |
Ok, la première règle est claire, et on peut voir que 3 ou 4 pouces, est le nombre type de pouces dans une bataille. Mais si vous vous sentez ambitieux, ne vous retenez pas ! | Okay, so that's the first rule, and we can see that three or four is kind of the typical number of thumbs in a node, but if you feel ambitious, you don't have to hold back. |
Et une autre chose : Ne vous retenez pas sur les commentaires. | And another thing: Do not hold back on the comments. |
Ne vous retenez pas sur mon compte. | Don't hold back on my account. |
Ne vous retenez pas. | Don't hold it in. |
Et allez-y. Jusqu'au bour Ne vous retenez pas. | And go with it, go with it all the way. |
Ne vous retenez pas. | Don't hold anything back. |
Ne vous retenez pas. | Don't hold your breath. |
Ne vous retenez pas. | Don't hold nothing back. |
Ne vous retenez pas. | Hey, don't hold back. |
Ne vous retenez pas. | Don't keep anything back. |
Ne vous retenez pas. | Don't pull your punches. |
Ne vous retenez pas. | Don't cover up anything. |
Ne vous retenez pas. | Come on, don't hold back. |
Ne vous retenez pas. | Don't pull any punches. |
Ne vous retenez pas. | Don't leave anything out. |
Ne vous retenez pas. | Don't leave anything behind. |
Ne vous retenez pas. | Don't get none on ya. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!